POLICIES AND PROCEDURES

October 2022

Total Life Changes, LLC (“TLC”, “Total Life Changes” or the “Company”) is a direct sales company dedicated to providing quality products and services that you can promote through your home-based business. We pride ourselves on our integrity in dealing with our independent distributors and customers. Our compensation plan is based on sales of our products to end-users. Anyone who wishes to promote and sell our products can be rewarded under that plan. TLC was founded on seven “Core Values” which guide how we operate and live every day

Politiques et procédures

Table des matières

Section 1: Introduction
1.1 Objectif ................................................................................................................................................... 1
1.2 Politiques et procédures incorporées par référence ....................................................... 1
1.3 modifications, révisions et changements .................................................................................. 1
1.4 Retards et force majeure ......................................................................................................... 1
1.5 Sevelabilité ...................................................................................................................................... 1
1.6 Renforce ................................................................................................................................................ 2

Section 2: Exploitation d'une distribution TLC
2.1 Admissibilité .............................................................................................................................................. 2
2.2 Nombre de postes ........................................................................................................................ 2
2.3 Identification ...................................................................................................................................... 2
2.4 Statut de l'entrepreneur indépendant .................................................................................................. 2
2.5 INSCRIPTION ......................................................................................................................................... 3
2.6 Changement du sponsor ......................................................................................................................... 3
2.7 Changement du placement binaire ........................................................................................................ 3
2.8 Rapports d'activité en panne .............................................................................................................. 3
2.9 Entités commerciales ............................................................................................................................. 3
2.10 Ajout de co-applicant / partenariat ........................................................................................ 4
2.11 Limitations du conjoint ....................................................................................................................... 4
2.12 Limitations sur les distributeurs par ménage ................................................................. 4
2.13 Séparation due au divorce ou à la dissolution ............................................................................ 4
2.14 Vente, transfert ou affectation ..................................................................................................... 4
2.15 Succession et héritage ...................................................................................................... 4 4
2.16 Volume de qualification; Dépenses; Dette découragée ............................................................... 5

Section 3: Responsabilités d'un changeur de vie
3.1 Conduite appropriée ..................................................................................................................... 5
3.2 Maintenir des informations précises avec TLC ................................................................................ 5
3.3 Formation et communication avec Downline .......................................................................... 5
3.4 Protéger les informations personnelles ....................................................................................................... 6
3.5 Protéger les informations confidentielles .................................................................................................. 6
3.6 Taxe sur le revenu ................................................................................................................................... 6
3.7 Assurance des activités commerciales ........................................................................................................ 6
3.8 Communication opt-in ................................................................................................................... 6

Section 4: Bonus, commissions et paiements
4.1 Qualifications .................................................................................................................................... 7
4.2 Portail de rémunération TLC ............................................................................................................................... 7
4.3 Commissions non réclamées ................................................................................................................. 7
4.4 Paiement de commission minimums, supplément et récompenses ........................................... 7
4.5 Ajustements et griffes ......................................................................................................... 7
4.6 Voyages et récompenses incitatifs ........................................................................................................... 7
4.7 Erreurs ou questions .......................................................................................................................... 7 7
4.8 Conséquences des produits retournés sur les bonus et les commissions .......................... 8

Section 5: Commande de produit, expédition et retours
5.1 Produit d'achat ......................................................................................................................... 8
5.2 Politiques générales de commande ............................................................................................................... 8
5.3 Dégustes d'expédition et commandes de dos ................................................................................................. 8
5.4 Confirmation d'expédition .................................................................................................................. 8
5.5 Pas de pré-paiement client ............................................................................................................ 8
5.6 Fonds insuffisants pour les commandes de SmartShip ..................................................................................... 8
5.7 Utilisation de la carte de crédit tiers ........................................................................................................... 8
5.8 Taxe de vente et d'utilisation ........................................................................................................................... 9
5.9 Politique de retour ..................................................................................................................................... 9
5.10 Procédure de retour ........................................................................................................................... 9
5.11 Politique de retour d'opportunité commerciale .......................................................................................... 9
5.12 Rachat des stocks ................................................................................................................... 9

Section 6: Pratiques interdites
6.1 MINORS ............................................................................................................................................... 10
6.2 Participation à d'autres entreprises de marketing de réseau ......................................................... 10
6.3 Non-sol et non-concurrence .......................................................................................... 10
6.4 Cibler d'autres vendeurs directs ................................................................................................... 10
6.5 Organisations binaires transversales et commutations ............................................... 10
6.6 Achat et empilement de bonus ........................................................................................................ 11
6.7 Chargement des stocks .......................................................................................................................... 11
6.8 Prix Publicité ............................................................................................................................ 11
6.9 Re-remplissage .................................................................................................................................. 11
6.10 Télémarketing ................................................................................................................................ 11
6.11 VIOLATIONS DE POLITIQUE DE RAPPORT ....................................................................................................... 11
6.12 Actions des membres du ménage ou des individus affiliés ................................................. 12
6.13 Contenu négatif .......................................................................................................................... 12

Section 7: Ventes, publicité et promotion
7.1 Général ............................................................................................................................................. 12
7.2 Réclamations du produit ............................................................................................................................... 12
7.2.1 Avertissement des défauts du produit .................................................................................................... 12
7.3 Claides de revenu ................................................................................................................................ 13
7.4 Médias LC et conscience du consentement et de la libération ............................................................ 13
7.5 Marques et matériel protégé par le droit d'auteur .................................................................................... 13
7.6 Identification comme changeur de vie .................................................................................................... 13
7.7 Sites Web indépendants du changeur de vie ....................................................................................... 13
7.7.1 LCS doit divulguer la relation avec TLC ......................................................................... 13
7.7.2 Noms de domaine, adresses e-mail et sites Web ....................................................... 13
7.7.3 Hyperlinking et associations ............................................................................................. 14
7.7.4 publicités tierces sur les sites Web LC ................................................................... 14
7.7.5 International Business ............................................................................................................ 14
7.7.6 Instructions de confidentialité du site Web ................................................................................................. 14
7.7.7 Publicité et optimisation du moteur de recherche ................................................................. 14
7.7.8 Sites Web LC ......................................................................................................................... 15
7.8 Advertis e-mail ou électronique ................................................................................................. 15
7.9 Pas de vente au détail en ligne / e-commerce .............................................................................................. 15
7.10 Banner Advertising ...................................................................................................................... 15
7.11 «lien de spam» ............................................................................................................................. 15
7.12 Utilisation de l'image, du nom ou de la ressemblance des célébrités ........................................................................... 16
7.13 Pas de contact avec les consultants TLC ............................................................................................. 16
7.14 Marketing international ............................................................................................................... 16
7.15 Juridictions pas pour la résale (ou NFR) ............................................................................... 16
7.16 Marketing international «pré-commercialisation» ..................................................................................... 16
7.17 Propriété intellectuelle tierce ................................................................................................ 17
7.18 Confidentialité des clients ........................................................................................................................ 17
7.19 Media ............................................................................................................................................. 17
7.20 Médias sociaux ................................................................................................................................ 17
7.21 Autre utilisation d'Internet ...................................................................................................................... 17
7.22 Publicité ou promotion inappropriée ............................................................................ 17
7.23 Approbation ou approbation implicite ............................................................................................ 18
7.24 points de vente commerciaux .................................................................................................................... 18
7.25 salons et expositions ................................................................................................... 18

Section 8: Action disciplinaire, règlement des différends, arbitrage, renonciation à la classe et renonciation au jury
8.1 Action disciplinaire ......................................................................................................................... 18
8.2 Résolution des différends ........................................................................................................................ 18
8.3 Loi gouvernante ............................................................................................................................... 20
8.4 Règles, lois, ordonnances ou réglementations locales ................................................................... 20
8.5 Indemnisation ............................................................................................................................... 20
8.6 Exclusion des dommages .................................................................................................................. 20

Section 9: Inactivité et résiliation de l'accord LC
9.1 terminaison ..................................................................................................................................... 20
9.2 terminaison volontaire .................................................................................................................. 21
9.3 Non-renouvellement .................................................................................................................................. 21
9.4 Inactivité .......................................................................................................................................... 21
9.5 Réduction involontaire ............................................................................................................... 21
9.6 Correction du sponsor en raison de la résiliation de l'accord LC ............................................... 21
9.7 Conflits ........................................................................................................................................... 21

Section 10: Définitions
10.1 Définitions ........................................................................................................................................ 21

Section 1: Introduction

1.1 Objectif

Total Life Changes («TLC») a élaboré ces politiques et procédures («P&P») pour guider ses changeurs de vie indépendants («LCS») dans la promotion réussie des produits et services de TLC. Ces P&P aideront à fournir les avantages suivants:

  1. Protégez les droits de tous les LC en fournissant des règles qui obligent chaque LC à travailler de manière éthique, efficace et sécurisée.
  2. Fournissez un terrain de jeu égal et niveau d'opportunité à tous les LC. Tous les LC seront traités équitablement, raisonnablement et professionnellement.
  3. Définissez clairement la relation entre TLC et ses LC.
  4. Informer les LC concernant les problèmes de conformité et les exigences réglementaires. TLC exige que tous les LC comprennent et respectent ces P&P alors que nous travaillons ensemble pour promouvoir les produits TLC et l'opportunité. Si une LC a des questions concernant le P&P, il doit contacter le service de conformité TLC, à tlccompliance@totallifechanges.com, pour clarification.

TLC appliquera ces P&P équitablement et équitablement à tous les LC, mais comprend qu'il peut y avoir certains cas ou circonstances qui nécessitent une manipulation ou une considération spéciale. TLC prendra des déterminations sur toute exception potentielle ou circonstances atténuantes à sa seule discrétion.


1.2 Politiques et procédures incorporées par référence

Ces P&P, sous leur forme actuelle et modifiés de temps à autre à la seule discrétion de TLC, constituent «l'accord LC» entre vous en tant que LC et TLC. En appliquant pour devenir et continuer à servir de LC, vous acceptez l'accord LC, y compris ces P&P et les documents suivants qui sont incorporés par référence dans l'accord LC dans leur formulaire actuel et comme peuvent être modifiés de temps à l'heure: la demande LC pour l'inscription (document ou numérique), le plan de rémunération TLC, la politique de retour TLC, la politique de retour TLC, TLC, TLC Smartpor, la politique d'expédition TLC, la politique de retour TLC, TLC, TLC Smartpor de vente, les conditions d'utilisation TLC et le formulaire de l'entité commerciale TLC (le cas échéant). En postulant pour devenir et en continuant à servir de LC, vous acceptez également que vous avez lu et compris la politique de confidentialité TLC.

Chaque LC doit lire, comprendre, adhérer à et s'assurer qu'il ou elle est au courant et fonctionne dans la version la plus récente de ces P&P et de l'accord LC. Lors de l'inscription d'un nouveau LC, le sponsor (tel que défini ici) est chargé de fournir la version la plus récente de ces P&P et de l'accord LC au demandeur avant son exécution de l'accord LC.


1.3 modifications, révisions et changements

TLC se réserve le droit, à sa seule discrétion, pour modifier, réviser ou modifier l'accord LC et les prix et les offres de produits de TLC. TLC informera LCS en publiant des modifications, des révisions ou des modifications sur le site Web de TLC. La version la plus récente et la plus contrôlante sera toujours publiée sur www.totallifechanges.com ou un autre site Web applicable tel qu'il vous a été notifié. Les LCS sont responsables de l'examen régulièrement du site Web de l'entreprise et de la séjour à jour sur tous les avis donnés par les différentes communications entre TLC et LCS. Si un LC continue d'utiliser tout site Web, produit ou service lié à la TLC, mène toute entreprise liée à la TLC, ou accepte toute rémunération en vertu du plan de rémunération TLC, ces actions indiquent que la LC accepte l'accord LC, y compris les modifications, révisions ou modifications publiées à tout document incorporé par référence. Si un LC ne souhaite pas être lié par l'accord LC ou ces modifications, révisions ou modifications, la LC doit démissionner par écrit et ne pourra effectuer aucune entreprise TLC.


1.4 retards et force majeure

TLC ne sera pas responsable des retards ou des échecs dans l'exécution de ses obligations lorsque la performance est rendue commercialement impraticable en raison d'un événement de force majeure ou d'autres circonstances indépendantes de son contrôle raisonnable. Cela comprend, sans limitation, les grèves, les difficultés de travail, les actes de Dieu, les pandémies, les intempéries, les émeutes, la guerre, le feu, la mort, la réduction, la réduction, la limitation ou l'indisponibilité d'une source d'approvisionnement ou de décrets ou de commandes du gouvernement.


1,5 Seventité

Si une disposition de l'accord LC (y compris les documents incorporés par référence ici), dans sa forme actuelle ou comme peut être modifié, se révèle invalide ou inapplicable pour quelque raison que ce soit, seule la partie invalide ou inapplicable de la disposition ne sera rompue et uniquement que dans la juridiction applicable qui l'exige. Les conditions et dispositions restantes doivent rester en force et effet et doivent être interprétées comme si une telle disposition invalide ou inapplicable ne comprenait jamais une partie de l'accord LC ou du document pertinent incorporé par référence.


1,6 dérogation

TLC se réserve le droit d'exiger le respect de toutes les conditions générales en vertu de l'accord LC à tout moment. Ni le non-exercice de TLC à exercer de droit ou de pouvoir en vertu de l'accord LC ni d'insister sur la stricte conformité d'une LC à toute obligation ou disposition de l'accord LC, ni la coutume ou la pratique des parties en matière de variance avec les termes de l'accord LC, ne constituera une renonciation au droit de TLC d'exiger une stricte conformité à l'accord LC. TLC ne peut accorder qu'une telle renonciation dans une écriture signée par un officier de compagnie autorisé. La renonciation à la TLC d'une violation particulière par un LC à une occasion n'affectera ni n'empêchera ni nuise aux droits de TLC en ce qui concerne toute violation ultérieure, et cela affectera en aucune façon les droits ou obligations d'un LC. Le retard ou l'omission de TLC ne doit pas non plus exercer un droit résultant d'un effet de violation ou de l'altération des droits de TLC quant à cette violation ultérieure. L’allégation ou l’existence de toute réclamation ou cause d’action d’un LC contre TLC ne constitue pas une défense de l’application par TLC de toute durée ou de la disposition de l’accord LC.



Section 2: Exploitation d'une distribution TLC

2.1 Éligibilité

Pour devenir LC, un individu doit être une vraie personne ou une entité d'entreprise, mais pas une personne fictive. Tous les LC doivent avoir un minimum de 18 ans ou l'âge légal de la majorité dans l'État, le pays ou la juridiction dans laquelle ils résident, selon le plus haut, et doivent être légalement capables de conclure un contrat. Un LC doit avoir légalement le droit de gagner des revenus aux États-Unis ou dans le pays ou la juridiction approprié dans lequel il / elle a l'intention de faire des affaires. Un LC doit soumettre une demande LC valide, complète et précise pour l'inscription à TLC, et TLC doit accepter cette demande. TLC a une seule discrétion pour déterminer s'il faut accepter une demande de l'inscription LC.


2.2 Nombre de positions

Une personne peut exploiter ou avoir une participation légale ou équitable, en tant que propriété individuelle, partenaire, actionnaire, membre, propriétaire ou bénéficiaire en tant que LC ou influenceur de produit, mais pas les deux. Un individu ne peut pas avoir plus d'une distribution TLC ou un intérêt financier dans plus d'une distribution TLC, et un individu ne peut pas s'intéresser à plusieurs distributeurs TLC qu'ils soient individuellement ou dans le cadre d'une entité. Un individu peut servir à la fois de LC et d'un client préféré.


2.3 Identification

Tous les LC résidant aux États-Unis ou l'un de ses territoires contrôlés, sous réserve des exigences de déclaration du service des revenus internes, sont nécessaires pour fournir et certifier l'exactitude de leur numéro de sécurité sociale, le numéro d'identification fédéral de l'employeur (résidents américains et territoires), ou un numéro d'identification émis par le gouvernement équivalent à la TLC sur la demande de contrat de LC pour le recrutement. Ces chiffres sont requis pour les rapports fiscaux appropriés. Lors de l'acceptation de votre demande d'inscription, TLC fournira un numéro d'identification de changeur de vie unique («numéro LC») à des fins d'identification. TLC utilisera ce numéro pour passer des commandes et suivre les commissions et les bonus.


2.4 Statut de l'entrepreneur indépendant

Tous les LC sont des entrepreneurs indépendants, quel que soit le rang ou le niveau dans le plan de rémunération. Il n'y a pas de franchises, de territoires exclusifs, de distributeurs exclusifs, de partenariats, de coentreprises ou d'alliances stratégiques créées entre le LC et la TLC. Tous les LC auront une opportunité égale de développer leur entreprise indépendante en fonction des ventes, de l'éthique de travail, des heures consacrées à la promotion de leur entreprise, au dévouement à la construction de leur entreprise, etc.

Chaque LC est responsable du paiement de tous les impôts ou frais locaux, étatiques ou fédéraux, y compris, mais sans s'y limiter, les impôts sur le revenu, la sécurité sociale, les impôts sur le travail indépendant et les frais sociaux, le cas échéant, comme indiqué dans la section 3.6. Les LCS n'ont pas droit aux avantages sociaux des employés de la CCM, y compris, mais sans s'y limiter, les allocations de chômage, l'indemnisation des travailleurs ou le salaire minimum. Tous les LC sont responsables de leurs propres frais, frais, dépenses, fournitures, outils ou tout ce qui est nécessaire, utilisé ou nécessaire pour créer et promouvoir leur entreprise. Aucun LC ne peut lier TLC ou toute personne ou entité associée dans un contrat ou un accord, et aucun LC ne peut impliquer qu'il agit pour ou au nom de l'entité d'entreprise. De plus, aucun LC ne peut contacter les médias, rechercher une couverture médiatique ou apparaître sur ou dans aucun média pour ou au nom de TLC, sauf si le fait avec le consentement écrit préalable de TLC. Tous les LC doivent s'identifier correctement en tant qu'entrepreneurs indépendants lors de la conduite des affaires. Toute conduite ou comportement qui implique de quelque manière que ce soit une relation d'entreprise ou déroutant ou trompeur pour le statut d'entrepreneur indépendant d'un LC est strictement interdite.


2,5 inscription

Un LC existant doit référer ou parrainer tout nouveau LC, et les candidats LC doivent identifier ce sponsor ou référence sur la demande de l'inscription LC. Chaque LC est responsable de s'assurer qu'il indique le sponsor approprié lors de l'inscription et de la garantie que les nouveaux LCS les sponsors LC existants indiquent le sponsor approprié. LCS doit informer la TLC de tout litige ou d'autres problèmes concernant le sponsor LC dans les soixante-douze (72) heures d'inscription. En cas de différend sur qui a parrainé un nouveau LC, TLC fera des efforts raisonnables pour déterminer le parrain réel, sur la base des faits rassemblés. La décision finale concernant les parrainages et les références sera à la seule discrétion de TLC.

 

2.6 Changement de sponsor

Si un LC répertorie le mauvais nom de son sponsor lors de l'inscription, cette LC peut demander une correction dans les 72 heures suivant l'inscription. Le LC doit soumettre la correction via le formulaire Web à partir du portail I-Office de LC. TLC n'autorisera aucune modification au parrainage de plus de 72 heures à compter de la date d'inscription. La décision finale quant au placement d’un LC sera à la seule discrétion de TLC.


2.7 Changement de placement binaire

Si un sponsor place à tort un LC nouvellement inscrit, ce sponsor peut demander une correction dans les 72 heures suivant l'inscription. Le sponsor doit soumettre la correction via WebForm à partir du portail I-Office du sponsor. Aucune modification du placement binaire ne sera autorisée à plus de 72 heures à compter de la date d'inscription. La décision finale quant au placement d’un LC sera à la seule discrétion de TLC.


2.8 Rapports d'activités en panne

Des rapports d'activités en panne sont disponibles pour l'accès LC et la visualisation via le portail sécurisé LC I-Office. Tous les rapports d'activités en descente et les informations qui y sont contenus sont confidentiels et constituent des informations propriétaires et des secrets commerciaux et sont détenus exclusivement par TLC. TLC ne sera pas responsable des erreurs, des informations incorrectes ou manquantes que les rapports peuvent inclure ou exclure. TLC fournit des rapports d'activités en Downline à LCS dans une confiance la plus stricte et met à la disposition de ces rapports à LCS dans le seul but d'aider les LCS à travailler avec leurs organisations de Downline respectives pour développer les entreprises de LCS en vertu de l'accord LC. LCS devrait utiliser leurs rapports d'activités en Downline pour aider, motiver et former leur LCS Downline et soutenir leurs clients. LC et TLC reconnaissent et conviennent que, mais pour le présent accord de confidentialité et de non-divulgation, TLC ne fournirait pas de rapports d'activités de descente à la LC.

Un LC ne doit pas, en son propre nom, ou au nom d'une autre personne ou entité:

  1. Divulguer directement ou indirectement toute information contenue dans tout rapport d'activité Downline à un tiers;
  2. Divulguer directement ou indirectement le mot de passe ou un autre code d'accès à son portail I / Her-Office ou à un rapport d'activité en downline;
  3. Utilisez les informations contenues dans un rapport d'activité Downline pour rivaliser avec TLC ou à d'autres fins que la promotion de son activité LC;
  4. Recruter ou solliciter tout client LC ou TLC répertorié sur un rapport, ou de quelque manière que ce soit pour influencer ou induire un LC, un PC ou un client pour modifier sa relation commerciale avec TLC;
  5. Utiliser ou divulguer à toute personne ou entité toute information contenue dans tout rapport d'activité Downline. À la demande de l'entreprise, tout LC actuel ou ancien doit retourner l'original et toutes les copies de tous les rapports d'activité en Downline à l'entreprise.


2.9 Entités commerciales

Une société, une société à responsabilité limitée, une société en commandite ou un équivalent local (collectivement appelé dans cette section comme une «entité commerciale») peut s'appliquer à une LC. Si un LC s'est inscrit en ligne en tant qu'entité commerciale, la LC doit soumettre tous les documents et formulaires d'enregistrement entités / sociétés juridiques requis émis par l'entité juridique / société pertinente à TLC dans les trente (30) jours. Si TLC ne reçoit pas les documents requis dans le délai de 30 jours, la demande de l'inscription LC se termine automatiquement. Tous les membres, partenaires, actionnaires ou parties prenantes de l'entité commerciale pertinente sont conjointement et net responsables de toute endettement, responsabilité ou autre obligation envers TLC. Une entité ne peut pas avoir plus d'une distribution TLC ou un intérêt financier dans plus d'une distribution TLC et un individu ne peut pas s'intéresser à plusieurs distributeurs TLC qu'ils soient individuellement ou dans le cadre d'une entité. Une entité commerciale ne peut s'inscrire qu'en tant que LC en utilisant un nom d'entreprise juridiquement enregistré.


2.10 Ajout de co-applicant / partenariat

Lors de l'ajout d'un co-applicant (soit une personne ou une entité commerciale) à un LC existant, le LC existant doit fournir une demande écrite à tlccompliance@totallifechanges.com, ainsi qu'une demande LC correctement remplie pour l'inscription contenant le demandeur et les numéros de sécurité sociale du co-applicant (ou tout autre numéro d'identification du gouvernement valide) et les signatures. Pour empêcher le contournement de la section 2.14, concernant la vente, les transferts ou l'attribution d'un compte Distributeur TLC, le demandeur d'origine doit rester en tant que principale partie à l'accord LC d'origine.


2.11 limitations de conjoint

Les couples mariés ou les couples de loi commun (collectivement «conjoint (s)») peuvent devenir un LC en tant que partenaires ou en tant qu'individus. Chaque conjoint sera responsable des actes de l'autre conjoint, que le conjoint participe ou non en tant que LC et que le conjoint soit conscient ou non de la conduite de l'autre conjoint si les conjoints s'inscrivent en tant que LCS en tant que partenaires. Les deux conjoints doivent se conformer à l'accord LC. Les conjoints qui souhaitent devenir des LCS distincts doivent signer un accord LC distinct et doivent avoir le même sponsor. Un conjoint ne peut pas parrainer l'autre conjoint. Un conjoint peut être «placé binaire» sous le compte LC de leur conjoint tant qu'il a le même sponsor.


2.12 Limitations sur les distributeurs par ménage

Un membre de la famille supplémentaire qui n'est pas un conjoint, résidant dans le même ménage et autrement éligible pour devenir un LC, peut devenir un LC sous le parrain de son choix, tant qu'il n'y a pas de manipulation tentative ou réelle du plan de rémunération TLC, y compris, mais sans s'y limiter, le volume ou la commission ou la falsification des applications LC pour l'inscription en utilisant un membre de la famille.


2.13 Séparation due au divorce ou à la dissolution

En aucun cas, TLC ne sera tenu de diviser, de rompre ou de réaffecter partiellement une position LC ou de sa descente en raison d'un divorce ou d'une séparation entre les conjoints ou une dissolution d'une entité. TLC reconnaîtra le LC car il est enregistré auprès de TLC et paiera les commissions ou primes gagnés en conséquence. TLC n’a aucune obligation de prendre des mesures pour faciliter le divorce, la rupture ou la dissolution des conjoints, sauf dans la conduite normale des activités TLC en vertu de l’accord LC. Les anciens conjoints géreront toute répartition des commissions ou des primes après avoir reçu le paiement approprié de TLC. Si les anciens conjoints ne sont pas en mesure de mener efficacement les activités de TLC, parvenir à un accord concernant le fonctionnement en tant que LCS, ou le divorce ou la dissolution a un effet négatif sur TLC ou d'autres LCS, TLC se réserve le droit de résilier l'accord LC. Un conjoint ou une autre partie qui abandonne les droits à une entreprise LC dans le cadre d'un divorce, d'une rupture ou d'une dissolution doit attendre une période de douze (12) mois avant de s'inscrire en tant que nouveau LC.


2.14 Vente, transfert ou affectation

Un LC ne peut pas vendre, transférer ou affecter son entreprise indépendante sans le consentement écrit express de TLC à la seule discrétion de TLC. Un LC ne peut pas utiliser la vente, le transfert ou l'attribution d'une entreprise LC pour effectuer un changement de parrainage, manipuler le plan de rémunération TLC ou avoir un impact négatif sur un autre LC en toutes circonstances. Un LC existant ne peut pas acheter une autre activité de LC. Toute personne ou entité qui a vendu, transféré ou attribué son entreprise LC doit attendre une période de douze (12) mois avant de s'inscrire en tant que nouveau LC, en supposant qu'ils sont autrement en règle.


2.15 succession et héritage

À la mort ou à l'incapacité juridiquement contraignante d'une LC, ses activités LC peuvent être transmises à ses héritiers, sous réserve de lois et de réglementations applicables régissant ces intérêts. TLC doit recevoir une documentation juridique appropriée, comme un certificat de décès original et une copie notariée d'un testament exécuté, une ordonnance du tribunal ou un autre instrument établissant les droits du successeur, ou toute autre documentation requise à la seule discrétion de TLC pour s'assurer que le transfert est approprié. En conséquence, un LC devrait consulter un avocat pour l'aider dans la préparation d'un testament ou d'un autre instrument testamentaire s'il souhaite passer l'intérêt à un individu particulier. Chaque fois que l'entreprise indépendante d'une LC est correctement transférée par un testament ou un autre processus de testamentaire basé sur le droit applicable, le successeur juridique en intérêt acquiert tous les droits que la LC a précédemment obtenue ou détenue, mais le successeur doit continuer à répondre à toutes les exigences et qualifications en vertu de l'accord LC. Le (s) successeur en intérêt doit: 1) exécuter une demande LC pour l'inscription; 2) se conformer aux conditions et dispositions de l'accord LC; et 3) répondre à toutes les qualifications pour le statut du défunt LC. Les chèques de primes et de commission d'un LC transféré conformément à la présente section seront payés conformément à toute politique de succession pour le processeur de paiement tiers de TLC. TLC émettra tous les chèques de primes et de commission et un formulaire 1099, comme l'exige l'IRS. TLC divisera toute distribution entre les héritiers et ne permettra en aucun cas que TLC permettra à tout successeur de LC ou LC d'opérer d'une manière autre que normalement prescrite par l'accord LC. Les demandes d'annulation des activités de LC d'un défunt doivent être déposées directement à TLC.


2.16 Volume de qualification; Dépenses; Dette découragée

Pour devenir un LC, un individu doit acheter un kit de démarrage d'entreprise, qui peut être trouvé ici. De plus, comme indiqué dans la section 9.4, les LC doivent maintenir un volume de qualification spécifique («volume de qualification») pour rester actif en tant que LC. Le volume de qualification nécessaire pour rester actif dépend du rang de LC et des informations supplémentaires sont disponibles dans le plan de rémunération TLC. LCS peut réaliser un volume admissible via les ventes au détail ou les propres achats d'un LC. Combien peut être approprié pour un LC à dépenser pour le marketing ou tout autre article lié à TLC est entièrement à la hauteur de la LC en fonction de sa situation donnée. Sauf prévoit spécifiquement en vertu de ces P&S ou par le biais du plan de rémunération TLC, aucun LC n'a droit à un remboursement de TLC pour tout coût général ou administratif, frais ou dépenses de tout type généré en tant que LC par rapport à TLC ou à l'accord LC. TLC décourage les LCS de contracter des dettes ou d'obtenir des prêts pour poursuivre l'opportunité LC. L'argent prêté ou accordé à toute fin non spécifiquement liée à l'activité TLC peut ne pas être utilisé dans le fonctionnement de votre activité LC.


Section 3: Responsabilités d'un changeur de vie

3.1 Conduite appropriée

Afin de rester en règle, un LC doit se conformer à cet accord LC. Tous les LC doivent se conduire honnêtement, éthiquement, moralement et professionnellement en ce qui concerne leur entreprise TLC et toutes les activités de promotion et de vente. Les LC ne doivent pas dénigrer, dégrader ou faire des remarques négatives sur TLC, d'autres LCS, des clients préférés («PC»), des clients potentiels ou des directeurs de TLC, des dirigeants, des employés ou d'autres personnes ou entités associées de quelque manière ou sur un forum. La conduite d'un LC, ou la conduite de quiconque agissant au nom de la LC, ne peut pas discréditer ou nuire à TLC ou à toute personne ou entité associée. Aucun LC ne peut prendre aucune mesure au nom de TLC ou qui affecte la TLC d'une manière autre que dans l'accomplissement de leur accord LC (tel que défini en vertu de la section 1.3 ci-dessous). Les LC ne doivent pas prétendre ou impliquer que TLC leur offre des avantages ou des privilèges spéciaux concernant leurs obligations ou leurs exigences en tant que LC. TLC n'autorisera pas la conduite qui a un impact négatif sur l'entreprise. TLC ne tolérera pas le langage abusif ou menaçant, les tactiques de vente à haute pression ou l'utilisation de toute déclaration ou réclamation trompeuse, déroutante, fausse ou exagérée en ce qui concerne les produits et services TLC ou TLC. Les LC doivent se conformer à toutes les lois, codes, règles, réglementations et / ou statuts applicables qui peuvent être en vigueur dans toute juridiction dans laquelle la LC réside ou fait des affaires. Des critiques constructives, des commentaires et des violations identifiées de cet accord LC doivent être soumis par écrit au service de conformité TLC à tlccompliance@totallifechanges.com. Tout comportement LC en violation de cette section peut entraîner une action corrective, y compris, mais sans s'y limiter, la résiliation en tant que LC.


3.2 Maintenir des informations précises avec TLC

Tous les LCS doivent immédiatement informer TLC de toute modification de toute information fournie dans la demande de l'inscription LC d'origine de la LC. Cela comprend, mais sans s'y limiter, l'adresse physique, l'adresse postale, le numéro de téléphone, l'adresse e-mail, etc. LCS peut effectuer de telles mises à jour dans le portail I-Office, par écrit ou par e-mail. Veuillez permettre jusqu'à cinq jours ouvrables pour que toutes les modifications soient pleinement mises en œuvre.


3.3 Formation et communication avec descente

Un sponsor doit jouer un rôle actif pour s'assurer que sa descente exploite correctement son activité LC conformément à toutes les lois et réglementations applicables et cet accord LC. Les sponsors doivent s'entraîner et communiquer régulièrement avec le LCS dans leur descente pour faciliter le succès et le respect de l'accord LC. Des exemples de tels contacts et de supervision peuvent inclure, mais sans s'y limiter, les newsletters, la correspondance écrite, les réunions personnelles, le contact téléphonique, la messagerie vocale, les médias sociaux, les e-mails et les LC de descente pour les réunions d'opportunité, les séances de formation et d'autres fonctions TLC. Les sponsors sont également chargés de soutenir, d'éduquer et de former de nouveaux LC sur les connaissances des produits TLC, les techniques de vente efficaces et le plan de rémunération TLC. Les sponsors doivent également surveiller les LC dans leurs déclin pour s'assurer qu'ils ne font pas de réclamations de produits ou de revenus inappropriées ou de s'engager dans une conduite illégale ou inappropriée. Sur demande, chaque LC devrait être en mesure de fournir des preuves documentées au TLC de sa remplissage continu des responsabilités d'un sponsor.
Il est strictement interdit aux sponsors de facturer des LC en descente pour la formation, les outils commerciaux ou toute autre activité liée à l'entreprise TLC.


3.4 Protégez / ne vendez pas d'informations personnelles

Tout LC qui reçoit des informations personnelles ou sur des LC ou des clients potentiels doit prendre toutes les mesures raisonnables pour maintenir la sécurité de ces informations personnelles. Les LC doivent déchiqueter ou supprimer irréversiblement les informations personnelles des autres une fois que le LC ne nécessite plus de telles informations. Les informations personnelles sont des informations qui identifient ou permet à quelqu'un de contacter une personne ou une entité. Il comprend, mais sans s'y limiter, un client potentiel, ancien ou actif ou le nom de LC, l'adresse, l'adresse e-mail, le numéro de téléphone, les informations sur la carte de crédit, la sécurité sociale ou le numéro d'identification fiscale et d'autres informations associées à ces détails.
Le LC accepte de ne pas partager les informations d'un client (y compris les coordonnées ou les informations d'achat) avec un tiers pour de l'argent ou une autre considération précieuse. Dans la mesure où la LC doit partager les informations du client avec un fournisseur ou un fournisseur de services tiers pour aider le LC à fournir un certain niveau de service ou de produit au client, le LC doit conclure un accord écrit avec ce fournisseur de tiers ou fournisseur de services qui restreint le service tiers au LC. En aucun cas, une LC ne peut vendre des informations personnelles d'un client au sens du terme «vente» ou «vendre» en vertu de la California Consumer Privacy Act de 2018, tel que modifié, et y compris ses réglementations de mise en œuvre (collectivement, l'ACC) et toute autre loi applicable. Tout transfert d'informations client vers un LC n'est pas non plus destiné à être une vente d'informations personnelles en vertu de la CCPA et de toute autre loi applicable.


3.5 Protéger les informations confidentielles

«Informations confidentielles» comprend, sans s'y limiter, l'identité, les informations de contact et / ou les informations de vente relatives aux LC et / ou aux clients: (a) qui est contenu ou dérivé du portail I-Office respectif de tout LC; (b) qui est dérivé de tout rapport TLC des problèmes à LCS pour les aider à exploiter et à gérer leur activité LC; et / ou (c) auquel un LC n'aurait pas accès ou n'aurait pas acquis mais pour son affiliation avec TLC. Les informations confidentielles constituent des secrets commerciaux propriétaires appartenant exclusivement à TLC et à TLC fournissent ces informations confidentielles à des LC en toute confiance, uniquement dans le but de promouvoir TLC conformément à cet accord LC. LCS ne divulguera pas directement ou indirectement des informations confidentielles à un tiers ou utiliser des informations confidentielles à d'autres fins que pour une utilisation dans la réalisation de l'accord LC et dans la création et la gestion d'une entreprise TLC. Toute violation de la présente politique entraînera des préjudices irréparables TLC pour lesquels il n'y a pas de recours adéquat en droit. Les parties conviennent en outre que le préjudice à TLC si les LC divulguent des informations confidentielles l'emportent sur tout préjudice à la LC pour ne pas divulguer ces informations, de sorte qu'une réparation injonctive doit être accordée à TLC. TLC a le droit de demander une réparation équitable immédiate et permanente pour empêcher de nouvelles violations de la présente politique et sera en mesure d'obtenir une telle réparation devant un tribunal, nonobstant la clause d'arbitrage s'appliquant aux différends résultant de la violation de l'accord LC. Il s'agit d'une violation de l'accord TLC LC et de ces P&P pour un LC ou tout tiers pour accéder à toutes les données via l'ingénierie inverse, la surveillance, le piratage ou par tout autre moyen.


3,6 impôts sur le revenu

Chaque LC est responsable de la déclaration des revenus et du paiement de toutes les impôts locaux, étatiques et fédéraux applicables sur tout revenu généré en raison de son activité LC. Si un LC est exonéré d'impôt, la LC doit fournir le numéro d'identification fiscale fédéral applicable à TLC. Chaque année, comme requis, TLC fournira un relevé de bénéfices IRS Form Form 1099 Misc (indemnité non employée) à chaque distributeur américain qui: (1) a eu des bénéfices de plus de 600 $ au cours de l'année civile précédente, y compris les points TLC; (2) effectuer des achats au cours de l'année civile précédente supérieure à 5 000 $; ou (3) a obtenu un voyage de récompense incitatif.


3.7 Assurance des activités commerciales

Les LCS sont responsables et peuvent souhaiter acquérir une couverture d'assurance appropriée pour leur entreprise LC. Bien que les LC doivent obtenir des conseils indépendants sur la gestion des risques, la police d'assurance du propriétaire ne couvre généralement pas les blessures liées aux entreprises ou le vol ou les dommages aux stocks ou aux équipements commerciaux. Chaque LC doit contacter son agent d'assurance pour s'assurer que ses polices d'assurance protègent adéquatement les biens pertinents. Aux États-Unis, cela peut souvent être accompli avec une simple approbation de «poursuite des affaires» attachée à la politique actuelle de leur propriétaire. TLC ne sera pas responsable des pertes subies ou subies par un LC dans la conduite de leur entreprise TLC.


3.8 Communication Opt-in

LCS convient que TLC ou une fête agissant en son nom peut vous contacter par tous les moyens disponibles, y compris, mais sans s'y limiter, un téléphone fixe ou un téléphone cellulaire en utilisant une technologie automatisée (par exemple, un dialeur automatique ou un message pré-enregistré), une messagerie texte ou un e-mail. Vous consentez et acceptez que TLC vous contacte de cette manière à l'adresse, aux numéros de téléphone ou à l'adresse e-mail que vous avez fournis ou à la mise à jour. Vous comprenez que les tarifs standard de votre opérateur peuvent s'appliquer aux appels et / ou aux SMS. Vous comprenez que vous pouvez désactiver de recevoir des SMS à tout moment en répondant «Arrête». Vous comprenez que votre consentement n'est pas une condition d'achat. Vous acceptez que vous avez lu et compris la politique de confidentialité TLC, qui peut être mise à jour de temps à autre, lorsque vous êtes d'accord et soumettez cet accord LC.

Section 4: Bonus, commissions et paiements

4.1 Qualifications

Un LC est responsable de la réalisation légitimement toutes les exigences et / ou qualifications indiquées dans le plan de rémunération TLC. Outre les exigences et les qualifications du plan de rémunération TLC, les LC doivent autrement être en règle et en conformité avec l'accord LC. TLC se réserve le droit, à sa seule discrétion, de changer, amender, modifier ou réviser le plan de rémunération de la TLC, le cas échéant. TLC aura une seule discrétion pour résoudre tout litige quant à savoir si un LC a rencontré ou atteint une exigence ou une qualification donnée.


4.2 Portail de rémunération TLC

Tous les LC actifs recevront leurs commissions via le portail Pay TLC, qu'un fournisseur tiers exploite. Les LC comprennent qu'en acceptant le paiement du fournisseur tiers de TLC, LCS conclut un accord distinct avec un tel fournisseur tiers, auquel TLC n'est pas partie. En conséquence, TLC ne peut pas intervenir au nom d'un LC concernant les problèmes concernant les actions ou les inactions du fournisseur de tiers. Chaque LC doit activer son propre compte de portail TLC Pay via son portail LC I-Office. Le portail TLC Pay offre à LCS une flexibilité pour gérer leurs paiements de commission. TLC chargera les paiements de commission au compte de rémunération TLC. LCS recevra le paiement de leurs commissions gagnées en fonction des préférences définies dans le portail PAY TLC. Le LC peut trouver tous les détails sur le processus de paiement, y compris tous les frais applicables, dans son portail TLC Pay. LCS sera en mesure de gérer, de suivre et de profiter des nombreux avantages de leur compte en ligne.


4.3 Commissions non réclamées

Le LC est chargé de s'inscrire pour son portail Pay TLC. Toute commission en attente, prime ou autre paiement que TLC ne peut payer en raison du non-enregistrement du portail Pay TLC doit être annulé après six (6) mois à compter de la date affichée. TLC peut rétablir les paiements pour une raison valable à la seule discrétion de TLC, mais une charge de 25 $ s'appliquera.


4.4 Paiement de commission minimums, supplément et récompenses

TLC ne paiera aucun paiement de la commission tant que le montant cumulatif de la commission quotidienne ou hebdomadaire due soit plus de douze dollars américains (12,00 $). Tous les paiements de la commission sont soumis à des frais d'administration d'un dollar (1,00 $).


4.5 ajustements et afflipation

TLC se réserve le droit de retenir, d'ajuster ou de déduire les commissions ou les bonus de tout LC si nécessaire. Ces ajustements peuvent être dus à des produits retournés, aux commandes annulées, aux commandes avec des paiements non valides, aux commandes jugées invalides ou incompatibles avec cet accord LC, les rachats de produits, les rétrofacturation ou les reculs de qualification (lorsqu'un LC n'atteint plus un certain niveau ou un rang basé sur les commandes retournées, annulées ou non valides). Les déductions peuvent se poursuivre pendant plusieurs périodes jusqu'à ce que TLC ait récupéré le montant total.


4.6 Voyages et récompenses incitatifs

TLC peut, à sa seule discrétion, fournir des voyages incitatifs et d'autres prix aux LC qualifiés. TLC déterminera les directives et les critères de tels récompenses à sa seule discrétion. LCS ne peut pas déférer de telles récompenses, et ces récompenses n'auront aucune valeur de trésorerie. Si nécessaire, TLC émettra un 1099 pour le montant applicable. Outre la fourniture de la sentence applicable, TLC ne sera pas responsable des frais, frais ou dépenses supplémentaires qu'un LC engage en ce qui concerne cette sentence. Le LC indemnisera, défendra et détiendra TLC inoffensif de toute réclamation, blessure, perte ou endommagera un LC ou un invité d'un LC soutient en ce qui concerne la participation à un tel voyage ou prix.


4.7 Erreurs ou questions

Si un LC a des questions ou estime que des erreurs ont été commises concernant des commissions ou des bonus, la LC doit informer la TLC dans les 15 jours suivant la prétendue erreur en question. TLC n'est pas responsable des erreurs, omissions ou problèmes qui ne sont pas signalés à TLC dans les 15 jours suivant la publication du paiement.


4.8 Conséquences des produits retournés sur les bonus et les commissions

TLC, à sa seule discrétion, peut inverser, débiter ou retenir des commissions actuelles ou futures, tous les bonus ou commissions précédemment payés sur la base de produits ou de montants remboursés autrement ajustés à la suite des rendements ou des annulations. Cette politique s'applique à la fois à la LC et à tout LC Upline qui a reçu des commissions ou des achats en fonction de ce produit ou vente retourné ou ajusté.

Section 5

Commande de produits, expédition et retours

5.1 Produit d'achat

LCS devrait utiliser son compte LC pour acheter des produits. TLC ne nécessite pas de LCS à acheter une quantité spécifique de produit ou d'inventaire, et TLC ne nécessite pas de LCS qu'ils transportent un inventaire de produits ou d'aides de vente. Toutes les décisions concernant la quantité d'inventaire à entretenir appartient à la LC à sa seule discrétion. Bien que TLC décourage les LC d'acheter plus de produits que le LC ne peut raisonnablement s'attendre à vendre au cours d'un mois donné et / ou à s'engager dans un chargement d'inventaire, rien dans cette section ne doit être interprété pour empêcher les LCS de maintenir un produit raisonnable à portée de main pour servir leurs clients, conformément à la section 6.7 du chargement des stocks.


5.2 Politiques d'ordre général

Le LC est chargé de s'assurer que toutes les commandes des clients, via le courrier, Internet, le téléphone ou autrement, contiennent un paiement valide et approprié. Lorsqu'il y a un paiement inapproprié ou non valide, TLC fera des tentatives raisonnables pour obtenir un paiement valide, mais si TLC ne reçoit pas ce paiement dans les 5 jours ouvrables, TLC annulera la commande. TLC n'acceptera pas les plans de paiement, les frais de livraison, C.O.D. ou d'autres méthodes de paiement différé.


5.3 retards d'expédition et commandes de dos

TLC fait toujours de son meilleur effort pour expédier rapidement les commandes. Si, cependant, un article commandé est en rupture de stock, TLC passera la commande sur la commande arrière et expédiera le produit lorsqu'il est reçu dans l'inventaire de TLC. TLC informera LCS s'il y aura un retard déraisonnable de la date de livraison indiquée et, dans l'affirmative, LCS aura la possibilité d'annuler ou de réviser leur commande. LCS ne recevra pas de crédit en volume ni ne sera payé des commissions sur les commandes annulées.


5.4 Confirmation d'expédition

TLC est fier d'atteindre le plus haut niveau d'efficacité de l'expédition. Dans la situation rare selon laquelle il y a une erreur dans l'expédition, TLC prendra toutes les mesures raisonnables pour résoudre le problème. Le LC est cependant responsable de confirmer qu'un envoi de produit correspond à la facture d'expédition et est en bon état. LCS doit informer la TLC de toute différence d'expédition ou dommages dans les cinq (5) jours civils à compter de la date de livraison. Les LC qui attendent plus de cinq (5) jours civils pour informer les TLC seront réputés avoir renoncé au droit à toute correction d'un problème d'expédition.


5.5 Pas de pré-paiement client

LCS peut ne pas détenir ou accepter les fonds des clients à tenir en prévision des commandes futures.


5.6 Fonds insuffisants pour les commandes de SmartShip

Les LCS sont chargés de s'assurer que la LC maintient des fonds ou des points suffisants dans son compte pour couvrir toute commande ou abonnement mensuel. Si une ordonnance de SmartShip diminue en raison de fonds insuffisants, TLC fera une tentative de plus pour traiter le SmartShip dans les vingt-quatre (24) heures après la baisse de l'ordre. Si le SmartShip diminue lors de la deuxième tentative, la commande sera annulée. TLC n'est pas obligé de contacter LCS pour toute ordonnance ou abonnement Smarthip programmé qui ne traite pas en raison d'un paiement invalide ou insuffisant. Les commandes de Smarthip annulées ou non transformées peuvent entraîner le non-respect des exigences d'activité énoncées dans le plan de rémunération TLC.


5,7 Utilisation de la carte de crédit tiers

LCS doit, à tout moment, mettre en œuvre et maintenir des normes et procédures de sécurité commercialement raisonnables autour de la carte de crédit ou des informations de paiement d'autres LC ou clients. LCS peut ne pas permettre à d'autres LC ou clients d'utiliser sa carte de crédit ou un autre paiement de paiement, et aucun LC n'utilisera ou tentera d'utiliser une carte de crédit d'une autre personne ou un autre moyen de paiement. LCS doit immédiatement informer TLC si la LC prend conscience de tout compromis de l'intégrité ou de la sécurité de sa carte de crédit ou d'une autre forme de paiement, ou de celle d'un autre LC ou d'un client.


5.8 Taxe de vente et d'utilisation

TLC facture et perçoit toutes les taxes de vente et d'utilisation intérieures applicables conformément aux autorités fiscales locales. Les coûts des produits sont considérés comme des ventes au détail et soumis à une qualification «utilisateur final». Shipping/Handling charges may be taxable in some jurisdictions. TLC percevra également toute taxe à valeur ajoutée applicable au nom des entités étrangères TLC pour les achats effectués par des LC ou des clients non américains.


5.9 Politique de retour

Total Life Changes s'engage à fournir à nos clients des produits exceptionnels, c'est pourquoi la société offre aux clients une garantie de produit de 30 jours! Si, pour une raison quelconque, un LC ou un client n'est entièrement satisfait d'un produit, le LC ou le client peut demander un remboursement complet dans les trente calendrier (30) jours à compter de la date de livraison. Si un LC ou un client renvoie des produits ou du matériel de marketing suite à notre procédure de retour, expliquée dans la section 5.10 de ces P&P, dans les trente (30) jours civils à compter de la date de livraison, le client ou LC recevra un remboursement complet, moins de frais d'expédition et de manutention. Les produits renvoyés plus de trente (30) jours civils à partir de la date de livraison ne sont pas éligibles à un remboursement.

Les rendements sont soumis aux qualifications suivantes:

  1. TLC ne remplacera les produits endommagés que si le produit d'origine était endommagé en transit. Nonobstant les exigences énumérées ci-dessus, le LC ou le client doit informer TLC dans les cinq (5) jours à compter de la date de livraison afin de remplacer un produit endommagé en transit.
  2. Les produits commandés pour la première fois peuvent être retournés dans les trente (30) jours suivant la livraison pour un remboursement complet, moins d'expédition et de manipulation.
  3. Pour toutes les autres commandes, seuls les produits non ouverts et réévivables peuvent être retournés dans les trente (30) jours suivant la livraison pour un remboursement complet, moins d'expédition et de manipulation. Les packages retournés à un LC en raison de tentatives de livraison infructueuses au client (c'est-à-dire trois (3) tentatives de livraison, le client déplacé, le client fourni par une adresse incorrecte ou incomplète) peut être soumis à des frais de livraison et de traitement supplémentaires pour que le produit ne ressente.
  4. TLC peut résilier le compte d'un LC s'il détermine qu'un LC tente de manipuler le plan de rémunération en effectuant des achats et / ou des rendements en violation du présent accord.


5.10 Procédure de retour

Tout client ou LC doit retourner des produits en expédiant les produits au 6094 Corporate DR, IRA, MI 48023 avec un formulaire d'autorisation de marchandise de retour terminée («RMA»). Si un client ou LC renvoie un produit sans formulaire RMA, le LC ou le client doit contacter le support client au 888-TLC-9970 (888-852-9970) pour clarifier la raison du retour avant que TLC puisse traiter le retour. Le formulaire RMA peut être trouvé ici.


5.11 Politique de retour d'opportunités commerciales

Un LC qui annule son compte dans les trente (30) jours suivant l'inscription sera remboursé pour le kit de démarrage de l'entreprise LC et pourra retourner des produits inutilisés dans des conditions non ouvertes et réévivables pour un remboursement complet, moins d'expédition et de manipulation. Les LC ont trente (30) jours civils à partir de l'inscription pour informer TLC de son intention d'annuler le compte et trente (30) jours civils à compter de la date de livraison du produit pour effectuer des retours. Tous les retours de produits doivent suivre les procédures énumérées dans les sections 5.9 et 5.10.


5.12 Rachat des stocks

Distinct de la politique de la section 5.11 ci-dessus, un LC en règle qui démissionne peut renvoyer des produits ou des documents de marketing achetés au cours des six (6) mois avant la démission, ou plus que la loi requise par la loi, qui sont autrement en bon état et de réduction sous réserve de la détermination de TLC. Après la conformité à toutes les exigences applicables, TLC émettra un remboursement complet, moins de 10% de frais de réapprovisionnement et de frais d'expédition et de manutention. Tout produit que TLC ne peut pas vendre ou est ouvert, utilisé, endommagé, expiré ou dans les trois (3) mois suivant l'expiration, n'est pas admissible à un remboursement. TLC peut retenir ou déduire toutes les commissions, primes ou autres rémunérations obtenues à la suite de qualifications impliquant des produits que la LC revient ultérieurement. TLC n'est pas obligé de traiter les retours de tout produit reçu qui ne répond pas aux exigences de cette section.



Section 6: Pratiques interdites

6.1 mineurs

En aucun cas, toute personne de moins de 18 ans, ou qui est considérée comme mineure dans toute juridiction applicable, deviendra une LC. Il n'y a aucune exception. Les parents ne peuvent pas co-signaler ou exploiter une entreprise LC au nom d'une mineure. Aucun LC existant ne peut tenter d'inscrire ou de parrainer une mineure en tant que LC.


6.2 Participation à d'autres entreprises de marketing de réseau

LCS peut ne pas participer en tant que distributeurs à d'autres ventes directes, marketing de réseau, marketing d'affiliation ou entreprise de marketing à plusieurs niveaux (collectivement les «entreprises de marketing de réseau»). En aucun cas, un LC ne peut présenter des produits ou des entreprises TLC ainsi que des produits, services ou opportunités d'une autre entreprise.


6.3 Non-sol et non-concurrence

Tous les LC actifs conviennent de ne pas posséder, gérer, exploiter, consulter ou servir une autre entreprise de marketing de réseau ou une entreprise connexe qui vend des produits comparables à TLC. Pendant la durée de l'accord LC et pour une période de douze (12) mois après la résiliation pour quelque raison que ce soit, un LC ne doit pas s'engager dans un recrutement ou une tentative de recrutement ou d'inscription de tout LC pour d'autres entreprises de marketing de réseau, soit directement, indirectement ou par le biais d'un tiers. Cela inclut, mais sans s'y limiter, présenter ou aider à la présentation d'une autre entreprise de marketing de réseau à n'importe quel LC, ou en encourageant implicitement ou explicitement tout LC à rejoindre un autre ou à faire des affaires avec une autre entreprise.

  1. Pour une période de douze (12) mois après la résiliation ou l'annulation d'un accord LC pour quelque raison que ce soit, l'ancien LC est strictement interdit de recruter ou de tenter de recruter n'importe quel LC pour une autre entreprise de marketing de réseau. En acceptant l'accord LC, chaque LC reconnaît et convient que TLC essaie de protéger les intérêts commerciaux légitimes de cette interdiction et une telle interdiction est raisonnable dans sa portée et sa durée.
  2. Pendant la durée de l'accord LC et pour une période de douze (12) mois après sa résiliation ou son annulation pour quelque raison que ce soit, un LC ne peut pas:
    un. Produire, offrir ou transférer toute littérature, cassettes, CD, DVD ou autre matériel promotionnel de toute nature pour une autre entreprise de marketing de réseau qui est utilisée par le LC ou toute troisième personne pour recruter des LC pour cela ou toute autre entreprise de marketing de réseau;
    né Vendre, offrir de vendre ou de promouvoir tout produit ou service non TLC concurrent aux LC ou PC (tout produit dans la même catégorie de produits génériques qu'un produit TLC est considéré comme concurrent: par exemple, tout supplément nutritionnel se trouve dans la même catégorie générique que les suppléments nutritionnels TLC, et, par conséquent, un produit concurrent, indépendamment des différences de coût, de qualité de la qualité, des ingénients, des ingénients, ou des nutriments);
    c. Offrir des produits TLC ou promouvoir le plan de rémunération TLC en collaboration avec tous les produits, services, plan d'affaires, opportunités ou incitations non TLC; ou
    d. Offrez tous les produits, services, plan d'affaires, opportunités ou incitatifs non TLC lors de toute réunion, séminaire, lancement, convention, congrès ou toute autre fonction TLC, ou une autre fonction TLC, ou après un tel événement.
  3. Pendant la durée de l'accord LC et pour une période de douze (12) mois après son licenciement ou son annulation pour quelque raison que ce soit, le LC ne doit contacter aucun fournisseur, consultant, employé ou agent de TLC dans le but de démarrer une entreprise de marketing de réseau ou à des fins d'aide ou de rejoindre toute entreprise de marketing de réseau existante.
  4. Pendant la durée de l'accord LC et pour une période de douze (12) mois après sa résiliation ou son annulation pour quelque raison que ce soit, LC ne tentera pas de copier, de fabriquer, de rétro-ingénieur ou de produire à vendre ou à distribution de tout produit vendu, fabriqué par ou produit pour TLC.


6.4 Cibler d'autres vendeurs directs

TLC n'encourage ni ne soutient les LCS ciblant le Salesforce d'une autre entreprise de marketing de réseau à vendre des produits TLC ou à devenir LCS, et TLC n'encourage pas les LC à solliciter ou à attirer les membres de la Salesforce d'une autre entreprise de marketing de réseau pour violer les termes de leur accord avec une autre société. LCS sera responsable de sa propre conduite et TLC n'indemnisera ni ne défendra une LC si une autre entreprise intentera une action en justice alléguant une conduite commerciale contraire à l'éthique ou inappropriée par un LC.


6.5 Organisations binaires de parrainage et de changement croisé

TLC croit qu'il faut maintenir l'intégrité des entreprises que notre LCS construise. TLC interdit strictement des sponsors réels ou tentatifs de transition ou de commutation. La «transmission croisée» est définie comme l'inscription ou la tentative d'inscription d'un individu ou d'une entité qui a déjà un accord LC actuel au dossier auprès de TLC, ou qui a eu un tel accord dans les douze (12) mois civils précédents (ou six (6) mois civils suivant la section 9.2 de P&P), dans un cadre de parrainage différent. La «commutation des organisations binaires» est définie comme la réinscription d'un individu ou d'une entité qui a un accord LC actuel en vertu d'une autre organisation binaire et n'a pas suivi ou terminé le processus de démission de TLC. L'utilisation d'un nom de conjoint ou d'un parent, de noms commerciaux, de DBA, de noms, de sociétés, de partenariats, de numéros d'identification fédéraux ou de numéros d'identification fictifs pour contourner cette politique ou toute autre disposition de l'accord LC est strictement interdite. LCS doit porter immédiatement toute organisation croisée ou commutation à l'attention de TLC. TLC peut prendre des mesures d'application contre la LC qui ont changé d'organisations binaires et / ou les LC qui ont encouragé ou participé à l'activité. Si TLC constate qu'un LC a changé d'organisations binaires, TLC mettra fin à la nouvelle position de la LC, et le LC peut avoir tout ou partie de sa descente transférée à son organisation binaire parrainée d'origine si TLC, à sa seule discrétion, le juge équitable et possible. Les LC renoncent à toutes les revendications et causes d'action contre TLC résultant ou concernant la disposition de l'organisation binaire de la LC.


6.6 Achat et empilement de bonus

L'achat de bonus et / ou l'empilement LC est strictement interdit et ne sera toléré dans aucune condition ou circonstance. «Achat de bonus» consiste à manipuler le plan de rémunération pour générer des bonus et / ou des commissions pour autre qu'une vente de produits légitimes et comprend, mais sans s'y limiter:
(1) inscrire des individus ou des entités à leur insu et / ou l'exécution par ces individus ou entités d'un accord LC;
(2) inscrire frauduleusement un individu ou une entité en tant que LC ou PC;
(3) l'inscription ou la tentative d'inscription des individus ou des entités inexistants en tant que LCS ou PC;
(4) l'utilisation d'une carte de crédit par ou au nom d'un LC ou PC lorsque le LC ou le PC n'est pas le titulaire du compte de cette carte de crédit;
(5) acheter du produit TLC au nom d'un autre LC ou PC ou sous un autre numéro LC, ou numéro PC pour se qualifier pour les commissions, les bonus ou les incitations; et / ou
(6) Création d'une commande ou d'un volume et non du résultat d'une transaction de vente légitime dans le cours normal des affaires. «Stacking» comprend:
(1) retarder une inscription ou une ordonnance pour un LC ou un PC aux fins de la manipulation et / ou de la maximisation de l'indemnisation conformément au plan de rémunération;
(2) fournir une aide financière aux membres, acheter des produits ou supprimer l'expédition via un autre compte dans le but d'augmenter le paiement de l'organisation commerciale de la LC; et / ou
(3) Placer les commandes ou le volume afin de priver un sponsor LC de commissions ou de primes qu'il ou elle devrait autrement avoir le droit de recevoir.


6.7 Chargement des stocks

TLC se réserve le droit de limiter les commandes LC et les commandes des clients dans un délai d'un mois à sa seule discrétion, quelle que soit la méthode de paiement, pour s'assurer que les LC ne sont pas engagés dans le chargement des stocks. TLC ne soutient ni ne tolère la pratique de commander de grandes quantités d'inventaire dans le seul but de se qualifier pour un grade dans le plan de rémunération TLC. Pour se protéger contre cela, l'entreprise surveille toutes les activités de compte sur une base mensuelle et se réserve le droit d'enquêter ou de prendre des mesures disciplinaires si TLC pense que de telles pratiques peuvent avoir lieu. Si la société constate que les LC se sont engagés dans cette pratique, TLC annulera les commandes et mettra toute promotion de rang en attente jusqu'à ce que TLC atteigne une résolution dans un délai raisonnable. L'inventaire se compose de tout produit, kit de démarrage et outils de vente. Aucun LC ne devrait acheter plus d'un kit de démarrage.


6.8 Prix Publicité

En tant que distributeurs indépendants, LCS peut ne pas annoncer des produits ou services TLC à n'importe quel prix inférieur au prix de détail suggéré du produit applicable. De plus, LCS peut ne pas annoncer des offres ou des séances spéciales au-delà des offres de produits TLC normales. Toute offre de vendre des produits et / ou des services TLC doit être véridique et ne peut contenir des déclarations trompeuses telles que le «prix le plus bas disponible».


6.9 Remballage

Aucun LC ne peut remplir, renommer ou modifier autrement l'emballage ou l'étiquetage de quelque manière que ce soit, tout produit ou service TLC. Cela comprend la vente de produits préfabriqués. LCS peut donner des échantillons de dégustation lors d'une fête à domicile TLC ou d'une réunion.


6.10 Télémarketing

LCS peut ne pas utiliser de systèmes automatisés, y compris, mais sans s'y limiter, les robo-dialers, les appareils assistés par ordinateur et les messages préenregistrés, et ils ne peuvent effectuer aucun téléphone, fax, ordinateur ou autre activité de télémarketing qui ne respecte pas la loi fédérale sur la protection des consommateurs ou toute autre loi fédérale et / ou les lois étatiques concernant les ventes et la sollicitation via des dispositifs électroniques.


6.11 Reportation de violations de la politique

Les LC qui prennent conscience d'une violation des politiques par un autre LC devraient soumettre un rapport écrit de la violation directement à l'attention du service de conformité TLC à tlccompliance@totallifechanges.com. Les LCS devraient inclure dans les détails du rapport des incidents tels que les dates, le nombre d'occurrences, les personnes impliquées et toute documentation à l'appui.


6.12 Actions des membres du ménage ou des individus affiliés

Si un membre du ménage immédiat d'une LC s'engage dans une activité qui, si la LC effectuée, violerait toute disposition de l'accord LC, TLC jugera une telle activité d'une violation de la LC et TLC peut prendre des mesures disciplinaires conformément à l'accord LC contre la LC. De même, si une personne associée de quelque manière que ce soit à une entité commerciale (collectivement «individuelle affiliée») viole l'accord, TLC considérera une telle action (s) une violation de l'entité commerciale, et TLC peut prendre des mesures disciplinaires contre l'entité commerciale et l'individu affilié, le cas échéant.


6.13 Contenu négatif

Les LC ne doivent jamais, en aucun cas, publier des informations ou des déclarations fausses, trompeuses ou non confirmées sur quiconque, n'importe quoi ou toute entité dans un forum ou un média en ligne. Dans la mesure où un LC identifie des informations négatives sur lui-même, la LC ne devrait pas s'engager ou converser en ligne en réponse à ou en ce qui concerne les messages négatifs sur lui-même. Au lieu de cela, LCS peut signaler ces publications négatives au service de conformité TLC à tlccompliance@totallifechanges.com.



Section 7: Ventes, publicité et promotion

7.1 Général

Toute publicité ou promotion-disséminée par LC doit protéger la bonne réputation de TLC et démontrer une bonne pratique commerciale. En aucun cas, une LC ne peut utiliser des conduites, des affirmations ou des pratiques de manière non professionnelle, disfourteuse, fausse, trompeuse, trompeuse, contraire à l'éthique ou immorale pour promouvoir la TLC et ses produits. LCS doit prendre tous les soins raisonnables pour s'assurer que toute publicité, promotion ou publication est professionnelle, grammaticalement correcte et non offensive. Les LC ne devraient utiliser que des aides de vente produites par la TLC et des matériaux de support. TLC se réserve le droit, à sa discrétion, de modifier ou d'interrompre des matériaux produits par la TLC précédemment approuvés. TLC se réserve en outre le droit d'annuler l'approbation de tous les outils de vente, du matériel promotionnel, des publicités ou d'autres littérature, et les LC renoncent à toutes les réclamations de dommages-intérêts ou de rémunération résultant ou liées à une telle résiliation. Comme ces politiques de conformité sont essentielles à la stabilité à long terme de la TLC et à la préservation de l'opportunité pour tous, TLC appliquera strictement ces politiques publicitaires. L'utilisation de matériaux non approuvés ou ne pas obtenir l'approbation du matériel de marketing de toute nature peut entraîner des mesures disciplinaires, y compris, sans limitation, ce qui suit:

  • Une lettre d'avertissement officielle et / ou une probation;
  • Suspension du compte LC et / ou commissions;
  • Résiliation de l'accord LC; et / ou
  • Action en justice possible


7.2 Réclamations du produit

Les LCS ne doivent pas faire de réclamations, y compris les témoignages personnels, quant aux propriétés thérapeutiques, curatives ou bénéfiques de tout produit TLC distinct de celles que TLC a approuvées, comme identifié dans la feuille d'information appelée «faits que vous ressentirez» ou «FYF». En particulier, aucun LC ne peut affirmer que les produits TLC sont utiles dans la guérison, le traitement, le diagnostic, l'atténuation ou la prévention de toute maladie ou signe ou symptôme d'une maladie. Non seulement ces réclamations violent les politiques de TLC, mais elles violent potentiellement les lois applicables, y compris, mais sans s'y limiter, la loi fédérale sur la nourriture, la drogue et la cosmétique et la loi fédérale sur la Commission du commerce. Lorsque vous parlez des produits de TLC, un LC devrait toujours divulguer sa relation avec TLC via un hashtag (par exemple, «#tlclifechanger»), ou une autre déclaration. Les LC devraient être honnêtes dans leur expérience personnelle des témoignages et affirmer qu'ils ne prétendent pas que leur expérience est le résultat typique ressenti par les consommateurs. Ces témoignages devraient être accompagnés d'un avertissement indiquant que les résultats revendiqués ne sont pas typiques et divulguer les résultats typiques en ce qui concerne le produit comme établi dans le FYF du TLC. Sauf garantir spécifiquement dans le FYF, LCS ne doit garantir aucun résultat de l'utilisation ou de la consommation de produits et services TLC.


7.2.1 Défauts du produit Avertissement

Certaines juridictions prévoient certaines garanties, comme la garantie implicite de la qualité marchande, l'aptitude à un usage particulier et le non-contrefaçon. Dans la mesure permise par la loi, TLC exclut toutes les garanties liées aux produits TLC.


7.3 Réclamations de revenu

LCS peut ne pas faire de réclamations, représentations ou impliquer les revenus ou impliquer que quiconque atteindra un niveau de revenu ou de succès spécifique en dehors de ces réclamations TLC a pré-approuvé. En outre, les LCS ne peuvent pas afficher des chèques de commission, des déclarations de commission ou d'autres dossiers financiers pour promouvoir la TLC. Les LCS peuvent expliquer honnêtement, avec précision et de manière équitable le plan de rémunération TLC et montrer les façons possibles qu'un LC puisse gagner des commissions ou des bonus dans le cadre du plan. Cependant, les garanties, les garanties ou les assurances selon lesquelles les individus atteindront un montant ou un niveau de revenu spécifique ne sont pas autorisés. Les résultats individuels varieront et aucun résultat précédent ne devrait être énoncé ou implicite comme typique. Des exemples hypothétiques peuvent ne pas être déraisonnables ou exagérés. Toutes les réclamations liées aux bénéfices ou aux revenus doivent être conformes à la politique publicitaire de TLC.


7.4 Médias LC et la ressemblance utilisent le consentement et la libération

En acceptant l'accord TLC LC, vous autorisez TLC à utiliser votre nom, vos témoignages et / ou votre ressemblance dans tout matériel de publicité ou de promotion TLC dans aucun support sans rémunération. De plus, vous consentez et autorisez l'utilisation et la reproduction par TLC de toute photographie que TLC obtient et consentez davantage à l'utilisation et à la reproduction par TLC de toutes citations, témoignages, histoires, conversations sur les médias de réseaux sociaux à des fins de publicité imprimée ou électronique, de marketing ou de promotion, sans rémunération.

7.5 Marques et matériel protégé par le droit d'auteur

TLC n'autorise pas l'utilisation de ses marques, noms commerciaux, conceptions, symboles ou matériel protégé par toute personne ou entité commerciale, y compris les LC, à moins que le service de conformité TLC (tlccompliance@totallifechanges.com) a spécifiquement préparé ou approuvé ce contenu par écrit pour une utilisation TLC. LCS peut ne pas produire à la vente ou à la distribution, tout événement, discours et / ou présentations enregistrés enregistrés sans le consentement écrit express de TLC. En outre, LCS peut utiliser aucun nom ou partie de tout nom exactement comme, similaire ou une variation de tout produit, service, service, personne associé ou entité dans le titre, l'adresse, le nom de domaine, l'URL, la page de médias sociaux, le nom d'utilisateur, les noms d'équipe, la prise en charge, la poignée de la médance sociale, ou dans tout contexte qui pourrait être confuse, trompeuse ou déceptif à l'origine ou à la source de la matière ou de la communication donnée. Lorsqu'un LC peut utiliser un logo TLC, TLC a fourni des versions LC de TLC Logos dans le portail TLC I-Office pertinent sous l'onglet «Ressources».

7.6 Identification comme changeur de vie

Conformément à ces P&P, un LC ne peut utiliser le nom TLC ou un autre matériel connexe lorsque le LC s'identifie correctement comme un LC et fournit son numéro d'identification LC affecté. Un LC ne doit se représenter que comme un LC, et non en tant qu'individu agissant au nom de TLC en tant qu'entité d'entreprise.

7.7 Sites Web indépendants du changeur de vie

7.7.1 LCS doit divulguer la relation avec TLC

LCS opérant des sites Web indépendants qui utilisent les marques TLC doivent afficher clairement et visiblement le nom personnel, le numéro de compte et l'adresse de l'entreprise de la LC ainsi que l'identification du LC comme un «changeur de vie indépendant»:

  • Sur la page d'accueil;
  • Dans le cadre de toutes les coordonnées; et
  • Dans le cadre de toute information de profil accessible au public.

Le nom d'entreprise de la LC peut ne pas être un substitut au nom personnel de la LC individuelle mais peut être inclus en plus du nom personnel de la LC. Les publications anonymes ou l'utilisation d'un alias sont interdites.


7.7.2 Noms de domaine, adresses e-mail et sites Web

LCS peut ne pas utiliser la propriété intellectuelle TLC dans leur:

  • Nom de domaine du site Web (URL);
  • Titres pour toutes les pages sur le site Web d'un LC (y compris, mais sans s'y limiter, la page d'accueil);
  • Adresses e-mail; et
  • TAGNES TITRE, Meta Tags.

Exemples de termes de propriété intellectuelle TLC qui peuvent ne pas être utilisés:

  • Changements de vie totale
  • La vie totale change les noms de produits

Tout LC violant cette règle doit transférer le nom de domaine ou le compte de messagerie vers TLC à la demande de TLC et sans frais supplémentaires pour TLC. TLC réserve ses autres droits et recours.


7.7.3 Hyperlinking et associations

LCS peut lier leurs sites Web à:

  • La page d'accueil sur totallifechanges.com (ou tout autre site Web que TLC produit ou maintient);
  • Tout autre site Web LC maintient pour promouvoir le produit et l'opportunité TLC; et
  • Tout site Web tiers qui aidera la LC à promouvoir les produits et les opportunités TLC, tant que ces sites Web sont conformes à la règle 7.7.4.

7.7.4 publicités tierces sur les sites Web LC

LCS peut présenter des publicités tierces sur des sites Web qu'ils utilisent en relation avec leur entreprise LC tant que la LC est conforme à toutes les lois applicables associées à ces publicités, et dans le jugement unique et absolu de TLC, les publicités ne le font pas:

  • Se rapporter à toute organisation religieuse, politique ou commerciale;
  • Endommager la réputation de TLC ou de ses LC;
  • Abrupter la propriété intellectuelle TLC;
  • Promouvoir directement ou indirectement les autres:
    • Société directe ou MLM, quels que soient les produits offerts; ou
    • Produits compétitifs avec ceux vendus par TLC, tels que:
      • Remplacements de repas,
      • Suppléments nutritionnels, ou
      • Produits de beauté.

7.7.5 International Business

LCS conduisant ou cherchant à mener des affaires sur les marchés internationaux via leurs propres sites Web ou d'autres sites Web ne peuvent vendre que des produits approuvés à la vente dans le pays auquel les communications sont dirigées.

7.7.6 Instructions de confidentialité du site Web

LCS doit publier, dans un endroit important, une «déclaration de confidentialité» qui, au minimum:

  • Informe les consommateurs si des informations personnelles sont collectées à leur sujet et comment ces informations seront utilisées, stockées et partagées; et
  • Remplit les exigences en matière de droit de la protection de la vie privée de chaque juridiction dans laquelle les affaires sont menées.

7.7.7 Publicité et optimisation du moteur de recherche

Les noms commerciaux TLC et les noms de produits ne peuvent pas être utilisés dans l'optimisation des moteurs de recherche, tels que:

  • Métadonnées:
    • Description de 25 mots; et
    • Mots-clés qui composent un métatag
  • Metatags:
    • L'URL;
    • TAGNES DE TITRE;
    • Tags alt / image qui décrivent les images d'un site; et
    • Tous les autres facteurs liés à la page utilisés par les moteurs de recherche pour déterminer le classement des sites Web.

LCS peut n'utiliser aucune tactique trompeuse ou trompeuse pour améliorer leur préférence d'index avec les moteurs de recherche.

LC doit se conformer à toutes les règles et réglementations de chaque pays, y compris (mais sans s'y limiter) les lois liées à:

  • Confidentialité des données des consommateurs;
  • Droits à la vie privée;
  • Restrictions sur le télémarketing; et
  • Restrictions sur le marketing sur Internet.

7.7.8 Sites Web LC

Tous les LC qui utilisent Internet pour vendre des produits pour la livraison doivent le faire exclusivement via son compte LC. De plus, le nom de LC et le numéro de téléphone actuel doivent être clairement indiqués sur leur compte LC.

7.8 E-mail ou publicité électronique

Tous les e-mails que LCS envoient concernant TLC doivent se conformer à toutes les lois applicables concernant les communications et le marketing par e-mail, et à un minimum, satisfaire aux exigences suivantes:

  • LCS doit utiliser des informations précises concernant l'origine du message électronique, y compris une ligne «à partir» précise, la source, la destination et les informations de routage.
  • LCS doit utiliser une ligne «soumise» précise et non trompeuse pour chaque message.

Les e-mails qui font la promotion des produits ou services TLC doivent inclure les informations suivantes:

  • L'adresse postale physique valide de la LC;
  • Un mécanisme de désactivation clair et visible qui fonctionne pendant au moins 30 jours à partir du moment où le message a été envoyé et que la LC est conforme à 10 jours ouvrables, conformément à toutes les lois applicables.

LCS ne doit envoyer des e-mails qu'aux personnes avec lesquelles la LC a une relation commerciale existante en fonction d'un achat antérieur, ou si le LC est un ami, une famille, une connaissance ou quelqu'un qui a demandé que le LC lui envoie un e-mail. LCS ne peut pas envoyer ou transmettre des e-mails non sollicités, des messages texte ou des télécopies liés à TLC par téléphone, fac-similé, courrier électronique ou toute méthode similaire. LCS ne doit pas publier, publier, télécharger, distribuer ou communiquer via des supports de médias non professionnels, inappropriés, profanes, obscènes, diffamatoires, trompeurs, faux, faux, indécents, contrefarisés ou illégaux, réclamation, matériel, information, ou données.

Un LC ne peut faire de la publicité ou promouvoir que les produits et services TLC ou TLC par e-mail ou d'autres médias électroniques conformément à la politique publicitaire de TLC. En outre, un LC ne peut utiliser que des marques TLC et / ou un matériel protégé par le droit d'auteur fourni dans le portail I-Office de LC.

7.9 Pas de vente au détail en ligne / e-commerce

En dehors du site Web répliqué d'un LC, LCS peut ne pas répertorier ou vendre des produits ou services TLC sur n'importe quelle boutique de détail en ligne, site de commerce électronique ou site d'enchères en ligne, y compris, mais sans s'y limiter, Amazon, eBay, Craigslist et Poshmark. De plus, les LC peuvent ne pas:

  1. Enrôler ou autrement permettre à un tiers de vendre des produits TLC via ou sur n'importe quelle boutique de détail en ligne, site de commerce électronique ou site d'enchères en ligne, ou
  2. Vendez des produits à un tiers que le LC a des raisons de croire que vous vendra ces produits sur n'importe quelle boutique de détail en ligne, site de commerce électronique ou site d'enchères en ligne ou d'autres méthodes non autorisées.

7.10 Banner Advertising

LCS peut placer des annonces de bannières approuvées sur des sites Web tiers. LCS peut uniquement utiliser des modèles et des images approuvés par TLC disponibles via la section «Ressources» de leur portail LC I-Office. Le LC ne peut pas varier, modifier, réviser ou ajouter des informations supplémentaires telles que les prix, les remises ou les promotions à la bannière. Le LC doit utiliser la discrétion pour déterminer si le site Web tiers est approprié pour la publication. TLC se réserve le droit de demander qu'un LC supprime une bannière publicitaire d'un site Web que TLC, à sa seule discrétion, détermine inapproprié.

7.11 «lien de spam»

LCS ne doit pas fournir plusieurs soumissions consécutives du même contenu ou similaire dans les blogs, les wikis, les livres d'or, les sites Web ou d'autres forums de discussion en ligne accessibles au public, également appelés «liaison de spam». Cela comprend le spam de blog, le spam de commentaires de blog et / ou le spam-texting.

7.12 Utilisation de l'image, du nom de la célébrité ou de la ressemblance

Vous accordez par la présente à TLC une droite irrévocable, sous-licence, mondiale et l'autorisation d'utiliser tout travail ou produit créé par vous dans le cadre de votre participation en tant que LC. Vous autorisez TLC à utiliser votre nom, votre image, votre ressemblance et / ou votre histoire dans tout matériel lié à TLC, publicité, promotion, sites Web ou autres médias. Vous comprenez que vous n'avez droit à aucune compensation ou rémunération pour une telle utilisation.

Aucun LC ne peut impliquer que TLC est associé ou approuvé par une personne, une entité ou une célébrité en particulier, y compris en utilisant des photos numériquement étendus. LCS ne doit pas publier de nom ou de ressemblance de célébrités qui suggère un lien entre TLC et une telle célébrité sans l'approbation écrite préalable de TLC. La célébrité comprend des individus, des groupes (par exemple, des équipes sportives professionnelles) ou des entités (par exemple, des organisations professionnelles professionnelles).

7.13 Pas de contact avec les consultants TLC

TLC a établi des relations avec de nombreux professionnels scientifiques, marketing, publics, entreprises, juridiques et autres professionnels. Les LC doivent s'abstenir de contacter ou de tenter de contacter un tel professionnel ou conseiller, à moins que TLC n'ait donné une autorisation spécifique à le faire par écrit. Aucun LC ne peut prétendre ou impliquer qu'il a une relation ou un privilège spécial avec un tel professionnel ou conseiller.

7.14 Marketing international

Les LCS sont autorisés à vendre des produits TLC ou des PC ou des LC uniquement dans lesquels TLC est autorisé à mener des affaires comme annoncé dans les documents officiels de TLC ou sur le site Web de TLC Corporate. La vente ou la promotion de produits ou services TLC dans des pays autres que ceux où TLC est autorisé à mener des affaires pourrait potentiellement avoir un effet néfaste sur la capacité de TLC à commercialiser dans ces pays à l'avenir.

7.15 juridictions de non-résale (NFR)

Il existe certains pays ou juridictions où les résidents sont autorisés à importer des produits TLC pour un usage personnel uniquement («pays autorisés»). Les produits TLC ne pourraient pas être vendus ou redéfinis autrement dans ces juridictions. Ces juridictions sont des juridictions non pour la résale («NFR»).

7.16 Marketing international «pré-commercialisation»

Un LC, en préparant l'ouverture d'un nouveau pays, avant l'ouverture officielle d'un pays mais après son annonce, mai:

  • Fournir des cartes de visite et conduite, organiser ou participer à des réunions avec pas plus de cinq (5) participants, dont la LC. Les autres participants doivent être des connaissances personnelles ou des connaissances de connaissances personnelles. Ces réunions doivent être tenues dans un foyer ou dans un établissement public mais ne peuvent pas être tenues dans une chambre d'hôtel privée.

Les LC sont interdits de toute autre conduite avant le marché, y compris, mais sans s'y limiter:

  • Toutes les techniques d'appel à froid (sollicitation de personnes qui ne sont pas des connaissances personnelles préalables de la LC en contact);
  • Importer ou faciliter l'importation, la vente, les offres ou la distribution de toutes les manières, services ou échantillons de produits TLC;
  • Placer tout type de publicité ou distribuer des documents promotionnels concernant TLC, ses produits ou l'opportunité, à l'exception du matériel officiel de TLC spécifiquement autorisé pour la distribution sur les marchés non ouverts que TLC désigne;
  • Solliciter ou négocier tout accord dans le but de commettre un citoyen ou un résident d'un marché non ouvert à l'opportunité, à un inscription spécifique ou à une ligne de parrainage spécifique. En outre, les LCS ne peuvent pas inscrire un citoyen ou un résident de marchés non ouverts dans un pays autorisé ou en utilisant les formulaires de l'accord LC à partir d'un pays autorisé à moins que le citoyen ou le résident du marché non ouvert n'ait, au moment de l'inscription, une résidence permanente et l'autorisation légale de travailler dans le pays autorisé. Le sponsor a la responsabilité de garantir le respect des exigences de résidence et d'autorisation de travail. L'adhésion ou la participation à, ou à la propriété d'une société, d'une partenariat ou d'une autre entité juridique dans un pays autorisé ne peut pas en soi remplir en soi la résidence ou l'autorisation juridique des exigences de travail. Si un nouveau LC ne parvient pas à vérifier la résidence et l'autorisation de travail à la demande de TLC, TLC peut, à son élection, déclarer l'accord LC vide depuis sa création;
  • Accepter de l'argent ou une autre considération ou d'être impliqué dans une transaction financière avec tout LC potentiel personnellement ou par le biais d'un agent à des fins relatives aux produits TLC ou à l'opportunité, y compris la location, la location ou l'achat d'installations dans le but de promouvoir ou de mener des activités liées à la TLC.

La promotion, la facilitation ou la conduite de tout type d'activité dépasse les limites énoncées dans l'accord LC et ces P&P ou que TLC, à sa seule discrétion, juge contradictoire avec les activités ou les intérêts éthiques de TLC dans l'expansion internationale.

Une telle marketing envisagée par cette section n'est autorisée que dans la mesure légalement autorisée dans la juridiction dans laquelle la LC mène les activités.

7.17 Propriété intellectuelle tierce

LCS peut ne pas utiliser la propriété intellectuelle d'un tiers, y compris les marques, les noms commerciaux, les marques de service ou la propriété intellectuelle d'un tiers dans tout matériel promotionnel ou publication en ligne sans licence appropriée ni autorisation du propriétaire de la propriété intellectuelle. Lorsqu'un LC utilise une propriété intellectuelle tierce avec autorisation, la LC doit correctement identifier la propriété intellectuelle comme la propriété du tiers, et la LC doit adhérer à toute restriction et / ou conditions que le propriétaire légitime de la propriété intellectuelle impose à son utilisation.

7.18 Confidentialité des clients

Un LC doit respecter l'intimité des autres dans toute publication ou promotion. TLC interdit à LCS d'utiliser le nom, la ressemblance, le témoignage, l'histoire ou les informations relatives à tout client sans l'autorisation de TLC ni du client. Les LC ne devraient jamais s'engager dans des ragots, des rumeurs ou des spéculations concernant les personnes, les entités, les produits ou les services.

7.19 Médias

LCS peut ne pas promouvoir les produits TLC ou TLC via des interviews avec les médias, que ce soit audio, vidéo, imprimé ou verbal, quelle que soit la méthode de distribution ou de diffusion, à moins que TLC n'ait donné une autorisation écrite spécifique à le faire. Un LC devrait renvoyer toute demande de médias au service des relations publiques de TLC par e-mail à publicrelations@totallifechanges.com. De plus, sauf autorisation contraire, LCS ne peut utiliser aucune forme de communication de masse ou de publicité de masse pour promouvoir les produits TLC ou TLC. Cela comprend, mais sans s'y limiter, des émissions de télévision, des podcasts, des nouvelles ou des pièces promotionnelles à la télévision, à la radio ou à Internet (en dehors des propres publications de médias sociaux ou du site Web de TLC), etc.

7.20 médias sociaux

TLC maintient une page Facebook publique et d'autres forums publics sur les médias sociaux qu'il utilise pour inviter des clients potentiels et des LC pour en savoir plus sur TLC. LCS peut tenter d'utiliser ces médias sociaux pour promouvoir, vendre ou faire de la publicité autrement. TLC se réserve le droit à sa seule discrétion de supprimer les publications ou les messages non conformes des médias sociaux contrôlés par TLC. TLC peut également maintenir des forums privés ou fermés sur les réseaux sociaux à diverses fins, y compris l'éducation et les discussions sur le forum ouvert. Si TLC invite un LC à rejoindre ces groupes protégés par mot de passe, le LC peut ne pas permettre d'accès ou de diffuser autrement les informations contenues ou obtenues à partir d'un tel groupe privé.

7.21 Autre utilisation d'Internet

Les LCS se conforment autrement à ces P&P peuvent utiliser Internet, les sites de réseautage social, les blogs, les médias sociaux et les applications et d'autres sites avec du contenu en fonction de la participation des utilisateurs («sites de médias sociaux») comme une étape préliminaire pour finalement générer du trafic vers leur site Web reproduit TLC. LCS ne doit pas utiliser les sites de médias sociaux pour fermer ses activités, mais ne doit utiliser que ces sites de médias sociaux pour susciter l'intérêt à en savoir plus sur les produits et services TLC ou TLC via le site Web répliqué TLC ou un autre matériel approuvé par TLC.

7.22 Publicité ou promotion inappropriée

En aucun cas, une LC ne peut jamais publier, par écrit ou verbalement, dans les médias ou le forum, la publication, l'état, la distribution ou la fourniture de matériel ou d'informations qui pourraient être considérées comme offensantes, sexuellement explicites, obscènes, pornographiques, profanes, haineuses, menaçantes, nuisibles, diffamatoires, diffamatoires, harcèles, racistes et discriminatoires sur l'orientation, la race, l'éthnicité, les chèques, la religion, le jardinage, le jardinage. De plus, un LC peut ne jamais publier des images graphiquement violentes, solliciter un comportement illégal ou s'engager dans des attaques contre tout individu, groupe ou entité. TLC a une seule discrétion pour déterminer si ce matériel est inapproprié et que la LC doit immédiatement éliminer le matériel non conforme ou faire face à des mesures disciplinaires jusqu'à la fin et y compris la résiliation.

7.23 Approbation ou approbation implicite

Un LC peut ne jamais affirmer, impliquer ou représenter que les produits TLC ou TLC sont approuvés, approuvés ou sanctionnés par une agence ou une organisation, y compris, mais sans s'y limiter, la Federal Trade Commission («FTC») ou la Food and Drug Administration («FDA»). Les agences de réglementation gouvernementales n'approuvent ni n'approuvent les entreprises de marketing de réseau ou leurs produits.

7.24 points de vente commerciaux

Les ventes directes sont basées sur des relations personnelles et TLC encourage fortement les LC aux produits et services de vente au détail grâce à des contacts personnels. Par conséquent, les LC peuvent ne pas afficher ou vendre des produits ou littérature TLC dans les établissements de vente au détail généraux. Les LC peuvent cependant promouvoir les produits TLC et TLC par le biais d'établissements basés sur la nomination tels que les salons de coiffure, les spas ou les bureaux chiropratiques. Nonobstant ce qui précède, un LC peut demander la permission de TLC de promouvoir les produits TLC via une vitrine «brique et mortier», conformément aux directives de TLC pour les vitrines individuelles de TLC LC, qui vous seront fournies sur demande.

7.25 salons et expositions

LCS ne peut afficher et / ou vendre des produits TLC lors de salons commerciaux ou d'expositions professionnelles avec l'approbation préalable du service de conformité TLC. LCS peut soumettre une demande de participation à un salon commercial ou à une exposition professionnelle à tlccompliance@totallifechanges.com. TLC se réserve le droit de déterminer, à sa seule discrétion, que ce soit une exposition commerciale ou une exposition particulière inappropriée pour afficher des produits ou du matériel TLC. Les rencontres d'échange, les ventes de garage, les marchés aux puces et les événements similaires ne sont pas des lieux appropriés pour promouvoir la CCM et / ou ses produits.

Article 8 Action disciplinaire, règlement des différends, arbitrage, renonciation à la classe et renonciation au jury

8.1 Action disciplinaire

Si TLC constate que tout LC a violé ou violé un terme, une condition, une politique, une procédure, une loi ou un règlement applicables concernant l'accord LC, TLC, à sa discrétion, peut prendre une ou plusieurs des actions suivantes:

  1. Émettre un avertissement ou un avertissement;
  2. Ordonner à la LC de mettre en œuvre des mesures correctives immédiates;
  3. Retenir, en tout ou en partie, un ou plusieurs primes ou des paiements de commission ou un avancement de classement;
  4. Inversion, en tout ou en partie, une ou plusieurs primes ou des paiements de commission ou un avancement de classement;
  5. Suspendre tous les droits et privilèges d'une LC pour mener des activités TLC en attendant une décision finale;
  6. Annuler ou réaffirmer un ou plusieurs LC ou clients que TLC détermine qu'un LC n'a pas légitimement acquis;
  7. Révoquer les droits et privilèges d'un LC en ce qui concerne la possibilité de mener des activités TLC;
  8. Terminer l'accord LC des LC (s) et / ou LC (s) associés et / ou associés, et fermant le compte TLC des LC (s) et / ou associés pertinents;
  9. Recherche d'une réparation monétaire et / ou équitable conformément à la résolution des litiges prévue à la section 8.2;
  10. Toute autre mesure ou action requise pour fournir un remède approprié pour les blessures causées partiellement ou exclusivement par la conduite des LC pertinents.

8.2 R règle des différends

Bien que nous espérons que tout différend avec vous ne se produira pas, nous pensons que lorsque ces différends se produisent, c'est dans l'intérêt mutuel de toutes les personnes impliquées de les gérer rapidement et avec une perturbation minimale. En conséquence, pour prévoir une résolution plus rapide des «réclamations» entre vous et TLC, vous acceptez les procédures de règlement des différends suivantes.

un. A “Claim” is any dispute or claim due to, related to, or arising out of your participation as an LC, any transaction or relationship between you and us resulting from your participation as an LC and/or purchase of products, including the purchase of TLC products as an LC, the information provided in connection with your participation as an LC, and including, without limitation, tort and contract claims, claims based on any international, federal, state, or local statute, law, order, ordinance, ou une réglementation établie entre vous et TLC contre l'agent, l'employé, la filiale, la filiale, le prédécesseur dans l'intérêt, le successeur, le célèbre, le parent, la filiale, la filiale ou la société connexe.

né Résolution informelle. Sauf lorsqu'il est interdit par la loi, ou sauf indication contraire dans le présent accord, vous et TLC acceptez qu'en tant que condition préalable à la procédure avec une réclamation, vous et TLC acceptez de faire un effort de bonne foi pour résoudre de manière informelle toute réclamation. Pour initier ce processus, la partie affirmant la réclamation doit fournir à l'autre partie un préavis écrit de la réclamation par courrier enregistré ou certifié (ou toute autre méthode comme convenu entre les parties), et doit décrire dans un tel avis, avec une particularité raisonnable, la nature et la base de la réclamation et le montant total de la réclamation, si connue à l'époque. Dans les trente (30) jours civils suivant la réception de cet avis, la partie recevant l'avis doit fournir une réponse écrite qui, avec une particularité raisonnable, expose sa position concernant la réclamation. Si les parties ne sont pas en mesure de résoudre la réclamation par des négociations de bonne foi à effectuer dans les trente (30) jours civils de la partie de la partie qui a reçu la déclaration de réponse de la partie adverse, les parties procéderont à négocier une médiation non liée à la partie conformément au présent accord.

c. Médiation non contraignante. Sauf lorsqu'il est interdit par la loi, ou sauf indication contraire dans le présent accord, si les efforts de résolution informel échouent, une réclamation doit d'abord être soumise pour médiation non liée devant un tiers neutre (un seul médiateur convenu mutuellement). Sauf accord contraire entre vous et TLC, la médiation aura lieu dans le comté d'Oakland, Michigan. La sélection du médiateur, les conditions appropriées pour la médiation et une date de médiation doivent être négociées de bonne foi entre vous et TLC. Si vous et TLC ne pouvez pas accepter les conditions appropriées concernant la médiation après un effort de bonne foi, vous et TLC aurez le droit de procéder à l'arbitrage.

d. Arbitrage. Sauf lorsqu'il est interdit par la loi, ou sauf indication contraire dans le présent accord, toutes les réclamations qui ne résolvent pas dans la médiation non liée, comme décrit ci-dessus, seront résolues par un arbitrage final et contraignant.

e. Si l'arbitrage se situe entre TLC et un résident américain, l'arbitrage sera régi par les procédures commerciales de règlement des différends et les procédures supplémentaires pour les litiges liés aux consommateurs (collectivement, "Règles AAA") de l'American Arbitration Association ("AAA") et sera administrée par l'AAA. L'arbitrage sera mené en anglais par un arbitre. Les règles AAA sont disponibles en ligne à www.adr.org. Sauf accord contraire entre les parties, l'arbitrage aura lieu dans le comté d'Oakland, Michigan.

f. Si l'arbitrage se situe entre TLC et un résident non américain, l'arbitrage sera régi par les règles de la Chambre de commerce internationale («ICC») et sera administrée par la CPI. L'arbitrage sera mené en anglais par un arbitre. Les règles de la CPI sont disponibles en ligne à www.iccwbo.org. Sauf accord contraire entre les parties, l'arbitrage aura lieu dans le comté d'Oakland, Michigan.

g. Vous et TLC reconnaissez et acceptez que de telles réclamations sont portées uniquement à la capacité individuelle de la partie, et non en tant que demandeur ou membre de la classe dans une procédure de classe prétendue, représentative. Vous et TLC acceptez en outre que l'arbitre ne peut pas consolider plus de réclamations d'une personne et ne peut pas préider autrement une forme de représentant ou de procédure de classe. Vous et TLC renoncez volontairement et sciemment à tout droit qu'ils ont à un procès avec jury. Toute controverse concernant si un différend est arbitrable est déterminé par l'arbitre et non par le tribunal. Un jugement sur toute attribution rendue par l'arbitre peut être rendu par un État du Michigan ou un tribunal fédéral compétent. Ce contrat d'arbitrage est conclu conformément à une transaction dans le commerce interétatique et son interprétation, son application, son application et ses procédures en vertu des présentes sont régies par la Federal Arbitration Act ("FAA").


h. En acceptant cet accord d'arbitrage, vous abandonnez votre droit d'aller devant le tribunal, y compris votre droit à un procès avec jury.


je. Confidentialité. Vous acceptez également de garder les procédures d'arbitrage confidentielles et acceptez de ne divulguer aucun aspect d'une procédure d'arbitrage, sauf si la loi requise.


j. Relief d'urgence devant le tribunal. Nonobstant l'accord des parties pour soumettre tous les litiges à l'arbitrage individuel contraignant, les parties peuvent demander une réparation d'urgence (telle qu'une ordonnance d'interdiction temporaire ou une injonction préliminaire) conformément aux procédures énoncées dans les règles de l'AAA ou les règles ICC (le cas échéant) ou, conformément aux règles AAA ou ICC (en cas de CIP), avant une cour de Juriction compétente.


k. Renonciation / accord de classe. Séparés et en dehors des procédures de règlement des litiges énoncées ci-dessus, vous acceptez de renoncer à tout droit d'apporter ou de participer à tout recours collectif de quelque manière que ce soit lié ou résultant de cet accord. Vous reconnaissez que cette dispense de recours collectif est importante et essentielle à l'arbitrage de tout litige entre vous et TLC, et n'est pas sévère de l'accord pour arbitrer les réclamations. Vous comprenez qu'en acceptant le présent accord, qui contient cette dispense de recours collectif, vous ne pouvez que faire valoir les réclamations contre TLC, ses agents, ses officiers, ses actionnaires, ses membres, ses employés, ses filiales, ses sociétés affiliées, ses prédécesseurs en intérêt, les successeurs et / ou les attributions à titre individuel et non en tant que demandeur ou membre de classe dans tout recours collectif ou représentant. Si vous n'acceptez pas cet accord et la renonciation aux recours collectifs, vous devez nous dire par écrit et ne pas participer en tant que client et / ou acheter nos produits.


l. Honoraire de l'avocat. Chaque partie supportera ses propres honoraires d'avocat et tout autre coût et dépenses engagés dans la résolution de tout litige sans égard au résultat.


m. Déclaration des limitations. TLC et LC conviennent que toute action en vertu du présent accord de LC sera intentée dans le plus court d'une (1) année de l'accumulation de cette action ou du délai de prescription applicable pour cette action. Il est en outre convenu que toute cause d'action accumulera à la date de la livraison des biens ou services pertinents ou que l'action pertinente s'est produite.


8.3 Loi gouvernante

Tout litige résultant ou lié à l'accord LC est régi par et doit être interprété et interprété conformément aux lois de l'État du Michigan, sans donner effet aux principes des conflits de droit.


8.4 Règles, lois, ordonnances ou réglementations locales

En plus de se conformer à l'accord LC de TLC, les LC sont responsables de la conformité de toutes les lois, règles, réglementations, statuts, exigences ou ordonnances applicables qui peuvent s'appliquer à leur activité LC dans toute juridiction applicable, qui peut être une zone locale, une ville, une ville, un comté, un État ou un pays dans lequel ils résident ou conduisent des activités. Le LC est chargé de connaître de telles lois ou réglementations qui peuvent s'appliquer à eux et / ou à leur entreprise.


8.5 Indemnisation

Tous les LC conviennent d'indemniser, de défendre et de détenir des TLC inoffensifs, ses propriétaires, administrateurs, employés, consultants, agents, fournisseurs et personnes ou entités associées de et contre toutes les réclamations, demandes, passifs, pertes, coûts ou dépenses résultant de la conduite de la LC dans la conduite de tout accord TLC et / ou de conduite en accord de l'accord LC ou de la LC. Cela comprend, mais sans s'y limiter, les frais d'arbitrage, les honoraires d'avocat, les frais de procédure réglementaire, les amendes réglementaires ou les pénalités affirmées, subies par ou engagées par TLC en raison, directement ou indirectement, résultant de ou de quelque manière que ce soit lié ou lié à, prétendument ou autre Loi fédérale, étatique ou locale, statut, code, réglementation ou ordonnance. Cette disposition survivra à la résiliation de l'accord LC.


8.6 Exclusion des dommages

TLC, ses propriétaires, administrateurs, employés, affiliés, consultants et personnes ou entités associés ne seront en aucun cas responsables de dommages-intérêts pour toutes les réclamations ou actions indirectes, consécutives, spéciales ou punitives pour toutes les réclamations, le logiciel de site en contrat, délit, négligence, responsabilité stricte ou toute autre cause d'action. Les dommages-intérêts seront limités aux dommages compensatoires qui ne dépasseront pas le montant légitimement obtenu des produits TLC invendus appartenant à un LC ou le montant réel de commissions ou de bonus légitimement gagnés qui peuvent être dû (après toute référence autorisée par TLC).


Section 9

Inactivité et résiliation de l'accord LC


9.1 terminaison

Si un accord LC est résilié, qu'il s'agisse volontairement ou involontaire, à la date de l'avis de résiliation, le LC (i) n'a plus de droits ou de privilèges en tant que LC; (ii) ne doit pas promouvoir ni vendre des produits et / ou services TLC; (iii) ne reçoit plus aucune compensation, commissions ou primes en vertu du plan de rémunération TLC; (iv) doit permettre les points disponibles (y compris les points gagnés, achetés ou transférés) et les crédits d'échantillonnage de produit; (v) ne peut pas représenter ou dénaturer dans ou sur tout forum qu'il / elle est toujours associé à TLC; et (vi) ne peut utiliser aucun matériel TLC, marques, noms commerciaux, marques de service ou matériel protégé par le droit d'auteur.


9.2 terminaison volontaire


Un LC a le droit de résilier l'accord LC à tout moment. Le LC doit soumettre un avis de résiliation par e-mail au service de conformité TLC à tlccompliance@totallifechanges.com de l'adresse e-mail dans le dossier avec TLC. Si un LC n'a pas accès à l'e-mail, le LC peut soumettre l'avis de résiliation par courrier ordinaire à l'adresse commerciale actuelle de TLC ou la faxer au numéro de fax actuel de TLC, Attn: TLC Conformité. L’avis de résiliation doit inclure le numéro de compte de LC, le nom complet, l’adresse et l’état de résiliation. Un LC qui démissionne ne recevra des commissions et / ou des primes que pour la dernière période de commission pour laquelle ils ont été actifs et qualifiés avant l'annulation. Un LC peut s'inscrire en tant que nouveau LC après six (6) mois d'inactivité complète avec TLC, après la date de la démission.


9.3 Non-renouvellement


LCS doit examiner et accepter l'accord LC de TLC sur ou sur l'anniversaire sur lequel ils ont rejoint en tant que LC chaque année. Tout LC qui ne parvient pas à terminer le processus de renouvellement en vigueur au moment approprié sera réputé avoir résilié son accord LC, et les conséquences de la résiliation énoncés à l'article 9.2 du P&P s'appliquent. Un LC qui n'a pas renouvelé son accord LC conformément à cette clause, mais qui était autrement en règle et qui est resté inactif pendant au moins six (6) mois après la date de renouvellement, peut s'appliquer pour s'inscrire en tant que nouveau LC en vertu du sponsor de leur choix, conformément à un nouvel accord LC.


9.4 Inactivité

Si un LC n'a pas rempli ses exigences de volume admissibles pour une période de douze (12) mois civils consécutifs, TLC résiliera l'accord LC pour l'inactivité. La résiliation entrera en vigueur le premier jour du premier mois après le douzième mois d'inactivité. LCS peut s'inscrire en tant que nouveau LC après une période de six (6) mois s'est écoulée dès le jour de l'annulation.


9.5 terminaison involontaire


La violation de la LC sur l’une des termes de l’accord LC peut entraîner l’une des actions examinées dans la section 8.1 des mesures disciplinaires, y compris la résiliation involontaire de l’accord LC. Sauf prévoit une autre prévue dans l'avis de résiliation, la résiliation sera en vigueur à la date à laquelle TLC envoie le préavis écrit à l'adresse e-mail au dossier ou aux e-mails, télécopies ou délivrés par Courier express à la dernière adresse (ou numéro de fax) de la LC, ou à son avocat, comme l'exige la loi, le premier à l'occasion. Si TLC met involontairement fin à l'accord de LC de LC, un tel LC ne peut jamais se réinscrire avec TLC en tant que nouveau LC, que ce soit en tant qu'individu, soit en tant que partie d'une entité commerciale.


9.6 Correction du sponsor en raison de la résiliation de l'accord LC


Lorsque TLC met fin à un compte LC pour quelque raison que tlccompliance@totallifechanges.com Pour être déplacé vers le prochain LC actif dans leur arbre de sponsor actuel. Un tel mouvement ne se produit pas automatiquement et le service de conformité de TLC aura une seule discrétion
Corrections de sponsors.


9.7 Conflits


Dans la mesure de tout conflit entre cet accord LC et l'accord client, cet accord LC prévaudra.



Section 10


Définitions


Acceptation
- signifie l'acceptation par TLC d'une demande d'inscription LC après que le demandeur a conclu un accord LC et a soumis ou livré un tel accord LC à TLC via une soumission en ligne ou un autre service de livraison. «Acceptation» doit se produire lorsque TLC reçoit et approuve un accord LC en attribuant un numéro de compte LC et en plaçant officiellement le nouveau LC dans le système de base de données informatiques TLC. Cependant, TLC peut révoquer l'acceptation à sa seule discrétion à tout moment dans les 30 premiers jours.


LC actif ou actif
- désigne un LC qui satisfait le QV minimum, tel que décrit dans le plan de rémunération TLC, pour s'assurer qu'il est admissible à recevoir des rabais, des bonus et / ou des commissions. Pour rester qualifié pour gagner des commissions en cours sur les achats PC et LC, vous oblige à atteindre personnellement au moins 40 QV à la date d'anniversaire mensuelle de votre qualification précédente, qui peut varier de 28 à 31 jours selon le mois. Une qualification minimale de 40 QV vous qualifie pour obtenir des commissions de la vente au détail, du démarrage rapide et des primes de rémunération binaire. Pour les rangs supérieurs, il y a une exigence de 80 QV ou 120 QV dans le plan de compensation TLC.


Organisation binaire
- signifie l'organisation dans laquelle un LC se joint via un sponsor, ou qu'un LC commence par devenir un sponsor.


Enfreindre
- «Breach», «Default» et «Violation» signifient une transgression ou une violation réelle ou présumée de toute partie de l'accord.


Entreprise
- signifie «Total Life Changes, LLC» et peut également être appelé «TLC».


Client ou client préféré («PC»)
- signifie un client de vente au détail TLC. Les clients peuvent acheter un produit uniquement pour un usage personnel et ne pas revendre le produit. Un LC participant au plan de rémunération TLC n'est pas un client.


Baisse
- signifie le réseau de LCS et de clients qui existent sous un compte LC.


Rapport d'activité en panne
- qui peut également être mentionné sous différents noms, y compris, mais sans s'y limiter, les rapports de généalogie, les rapports d'équipe, les rapports en panne, etc., signifie un rapport généré à partir d'un portail I-Office de LC qui fournit des données critiques relatives à l'identité des LC, des clients, des informations sur les ventes et des activités d'inscription de chaque LC Downline. Ce rapport contient des informations confidentielles et secrètes qui sont propriétaires de TLC et appartiennent uniquement à TLC.


Accord LC
- signifie le contrat entre TLC et chaque LC que tous les LC doivent accepter afin de transacter les affaires avec TLC, telle que définie dans la section [1.3] du P&P.


Volume de qualification
- signifie le volume crédité au LC personnellement lorsque le LC achète un produit ou génère des ventes au détail. Ceci est également connu sous le nom de volume de qualification personnelle.

Accord de smarthip - signifie le programme TLC en option qui expédie automatiquement le produit aux LC. SmartShip offre une commodité mais n'est pas requis tant que la LC répond autrement aux exigences et aux qualifications applicables.

Parrainer - signifie le LC qui inscrit ou parraine un nouveau LC ou un nouveau client dans TLC.

Site Web reproduit TLC - signifie que la plate-forme en ligne TLC offre aux LCS pour commercialiser et vendre des produits TLC.

Siège TLC (QG) 6094 Corporate Dr, Fair Haven, MI 48023

Coordonnées Sans frais: 888-TLC-9970 (888-852-9970)
Numéro national: (810) 471-3812